корно (substantiivi)
Käännökset
englanti
- [[eng:road, way, path, track; way, route, path (that one is following); connections, communication lines; trip, journey; stripe, band, streak; track, furrow; row (of plants); line (in a text); {figuratively}path, way (in life, to a goal, etc.); means, methods; {figuratively}a way, a path, opportunity; good trip, pleasant journey, journey without complications and delays; {figuratively}usual routine; time, occasion|road, way, path, track; way, route, path (that one is following); connections, communication lines; trip, journey; stripe, band, streak; track, furrow; row (of plants); line (in a text); {figuratively}path, way (in life, to a goal, etc.); means, methods; {figuratively}a way, a path, opportunity; good trip, pleasant journey, journey without complications and delays; {figuratively}usual routine; time, occasion]] (substantiivi)
Мемнан уремна пеш ямле: корно кок могырым – олмапу.
Наша улица очень красива: по обеим сторонам дороги – яблони.
Икмыняр кече гыч чыла погынам оптена да корныш тарванена.
Через несколько дней сложим всё наше добро и двинемся в путь.
venäjä
|где происходит обычное передвижение
]] (substantiivi)
Мӱкшын сокмак корныжо уло.
У пчёл лёт идёт по своим (определённым) маршрутам.
Корнымбач каналтыман.
Надо отдохнуть с дороги.
venäjä
- [[rus:полоса; длинный ровный след
|полоса; длинный ровный след
]] (substantiivi)
Ош корным коден, самолёт эртыш.
Оставляя белую полосу, пролетел самолёт.
venäjä
|а также продолговатое углубление или вмятина
]] (substantiivi)
Ачамын шӱргыштыжӧ лодемалт вочшо корно-влакым ончем: шоҥгемын.
Разглядываю на лице отца обозначившиеся линии-морщины: постарел.
venäjä
|след
]] (substantiivi)
Пӱгыльмӧ шӱм йогымо корно.
След в виде дорожки от рассыпанной шелухи шишек.
Кеч ик корным ужаш ыле, «илем, таза улам» манже ыле.
Хотя бы одну строчку увидеть, хотя бы сообщил «жив, здоров».
шанче корно дене каяш
пойти по научной стезе.
Корным почо госрабфак.
Госрабфак открыл дорогу.
Ӱдырамаш кукшо ведра дене вашлиеш – корно ок лий.
Встретится женщина с пустыми вёдрами – не будет удачного пути.
Ворын чыла корныжат тюрьмашке наҥгая.
Вора все дороги ведут в тюрьму.
Тӧрланаш тӱҥальым, вашке корнышкем пурен шуам.
Начал поправляться, скоро войду в свою колею.
корно меҥге
придорожный столб.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"5":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"6":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"7":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"8":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"9":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"10":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"11":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"12":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"13":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ко•рно</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">ко•рн%{оы%}</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"дорога","pos":"N"},{"mg":"0","word":"путь сообщения; дорожка","pos":"N"},{"mg":"0","word":"тропа; проезжая часть улицы","pos":"N"},{"mg":"1","word":"путь следования; место","pos":"N"},{"mg":"1","word":"по которому надо проехать","pos":"N"},{"mg":"1","word":"пройти","pos":"N"},{"mg":"2","word":"путь","pos":"N"},{"mg":"2","word":"пути","pos":"N"},{"mg":"2","word":"дорога","pos":"N"},{"mg":"2","word":"дороги","pos":"N"},{"mg":"2","word":"место","pos":"N"},{"mg":"2","word":"линия-направление в пространстве","pos":"N"},{"mg":"2","word":"где происходит обычное передвижение\n ","pos":"N"},{"mg":"3","word":"дорога как процесс или время следования в пути","pos":"N"},{"mg":"4","word":"полоса; длинный ровный след\n ","pos":"N"},{"mg":"5","word":"борозда","pos":"N"},{"mg":"5","word":"бороздка","pos":"N"},{"mg":"5","word":"след","pos":"N"},{"mg":"5","word":"глубокая колея","pos":"N"},{"mg":"5","word":"канавка на поверхности почвы","pos":"N"},{"mg":"5","word":"а также продолговатое углубление или вмятина\n ","pos":"N"},{"mg":"6","word":"след\n ","pos":"N"},{"mg":"7","word":"строка","pos":"N"},{"mg":"7","word":"строчка; ряд слов","pos":"N"},{"mg":"7","word":"букв в одну линию; то","pos":"N"},{"mg":"7","word":"что выражено строкой","pos":"N"},{"mg":"8","word":"стезя","pos":"N"},{"mg":"8","word":"дорога","pos":"N"},{"mg":"8","word":"избранный путь в жизни","pos":"N"},{"mg":"9","word":"10. ","pos":"N"},{"mg":"10","word":"11. ","pos":"N"},{"mg":"11","word":"12. ","pos":"N"},{"mg":"12","word":"13. ","pos":"N"},{"mg":"13","word":"14. ","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"tie","pos":"N"},{"mg":"0","word":"polku","pos":"N"},{"mg":"0","word":"rivi","pos":"N"},{"mg":"0","word":"kerta","pos":"N"},{"mg":"0","word":"tapaus","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"road, way, path, track; way, route, path (that one is following); connections, communication lines; trip, journey; stripe, band, streak; track, furrow; row (of plants); line (in a text); {figuratively}path, way (in life, to a goal, etc.); means, methods; {figuratively}a way, a path, opportunity; good trip, pleasant journey, journey without complications and delays; {figuratively}usual routine; time, occasion","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Чодыра корно</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">лесная дорога</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>сад корно</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">садовая дорожка</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>асфальт корно</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">асфальтированная дорога.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Муро.\">Мемнан уремна пеш ямле: корно кок могырым – олмапу.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Наша улица очень красива: по обеим сторонам дороги – яблони.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Пӧртылмӧ корно</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">обратный путь</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>вес корныш воч</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">двигайся другим путём (дорогой).</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Юзыкайн.\">Икмыняр кече гыч чыла погынам оптена да корныш тарванена.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Через несколько дней сложим всё наше добро и двинемся в путь.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Юж корно</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">воздушные пути, трассы.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Пале.\">Мӱкшын сокмак корныжо уло.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">У пчёл лёт идёт по своим (определённым) маршрутам.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Корно мучко</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">всю дорогу</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>корнымат от шиж</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">не почувствуешь дороги.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>Корно кужу да неле лийшаш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Дорога предстоит долгая и трудная.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>Корнымбач каналтыман.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Надо отдохнуть с дороги.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>Волгыдо корно-влак</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">полосы света</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>кумда канде корно</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">широкая синяя полоса.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"М. Иванов.\">Ош корным коден, самолёт эртыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Оставляя белую полосу, пролетел самолёт.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Каш корно</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">борозда вспаханной земли</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>плуг корно</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">борозда от плуга</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>ече корно</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">след от лыж, лыжня.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>Орава корно коеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Заметны следы колёс.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Авипов.\">Ачамын шӱргыштыжӧ лодемалт вочшо корно-влакым ончем: шоҥгемын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Разглядываю на лице отца обозначившиеся линии-морщины: постарел.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Ӱдымӧ корно-влак</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">рядки посевов.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Пӱгыльмӧ шӱм йогымо корно.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">След в виде дорожки от рассыпанной шелухи шишек.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"П. Корнилов.\">Кеч ик корным ужаш ыле, «илем, таза улам» манже ыле.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Хотя бы одну строчку увидеть, хотя бы сообщил «жив, здоров».</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Еш корныш шогалаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">встать на семейную стезю</xt>\n ","mg":"8","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>шанче корно дене каяш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">пойти по научной стезе.</xt>\n ","mg":"8","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Кӧ поян, тудлан корно.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Кто богат, тому все дороги.</xt>\n ","mg":"9","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Й. Кырла.\">Корным почо госрабфак.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Госрабфак открыл дорогу.</xt>\n ","mg":"9","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Корнет лийже!</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Счастливого тебе пути!</xt>\n ","mg":"10","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Пале.\">Ӱдырамаш кукшо ведра дене вашлиеш – корно ок лий.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Встретится женщина с пустыми вёдрами – не будет удачного пути.</xt>\n ","mg":"10","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Сеҥымаш корно</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">путь победы, дорога к победе</xt>\n ","mg":"11","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>йоҥылыш корныш шогалаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">встать на дурной путь, пойти по неверному пути</xt>\n ","mg":"11","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>чын корныш лукташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">направить на правильный путь.</xt>\n ","mg":"11","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Калыкмут.\">Ворын чыла корныжат тюрьмашке наҥгая.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Вора все дороги ведут в тюрьму.</xt>\n ","mg":"11","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Я. Ялкайн.\">Тӧрланаш тӱҥальым, вашке корнышкем пурен шуам.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Начал поправляться, скоро войду в свою колею.</xt>\n ","mg":"12","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Корно пурак</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">дорожная пыль</xt>\n ","mg":"13","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>корно лаке</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">яма на дороге, рытвина</xt>\n ","mg":"13","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>корно савыртыш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">поворот дороги</xt>\n ","mg":"13","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>корно тӱр</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">край, кромка дороги</xt>\n ","mg":"13","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>корно паша</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">дорожные работы</xt>\n ","mg":"13","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>корно йолташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">дорожный знакомый; попутчик, спутник</xt>\n ","mg":"13","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>корно меҥге</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">придорожный столб.</xt>\n ","mg":"13","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}