йӧсланаш (Verbi)
Käännökset
Сусыр еҥ эр ӱжара марте йӧсланен кийыш.
Раненый мучился до утренней зари.
– Ужамат, йокрокланет, йӧсланет?
– Как вижу, ты скучаешь, тоскуешь?
Укеаныш кает гын, ӱмырет мучко йӧсланаш тӱҥалат.
Выйдешь замуж в бедную семью, будешь всю жизнь страдать.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>йӧслана•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">йӧслан</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"страдать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"мучиться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"измучиться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"замучиться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"страдать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"переживать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"тосковать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"болеть душой","pos":"V"},{"mg":"1","word":"скучать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"страдать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"терпеть убытки","pos":"V"},{"mg":"2","word":"ущерб","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"tuskailla","pos":"V"},{"mg":"0","word":"kärsiä","pos":"V"},{"mg":"0","word":"kiusaantua","pos":"V"},{"mg":"0","word":"tuntea painostusta","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"suffer","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Вуй корштымо дене йӧсланаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">мучиться от головной боли</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>чот йӧсланаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">сильно мучиться.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Модест кугыза шӱмжӧ дене йӧслана.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Старик Модест страдает болезнью сердца.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Сусыр еҥ эр ӱжара марте йӧсланен кийыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Раненый мучился до утренней зари.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"А. Юзыкайн.\">Аптылайже фронтеш колымо нерген увер толмо годымат кокай пеш йӧсланен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Когда получила с фронта похоронку на Аптылая, тётя очень переживала.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">– Ужамат, йокрокланет, йӧсланет?</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Как вижу, ты скучаешь, тоскуешь?</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Шереметьев Юрино йыр чыла мландым, чодырам куча, а кресаньык-влак мланде деч посна йӧсланеныт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Шереметьев владеет всей землёй и лесом вокруг Юрина, а крестьяне страдают без земли.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Д. Орай.\">Укеаныш кает гын, ӱмырет мучко йӧсланаш тӱҥалат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Выйдешь замуж в бедную семью, будешь всю жизнь страдать.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}