йодмо (substantiivi)
{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">йодм%{оы%}</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"fin":[{"mg":"0","word":"tilaus","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
йодмо (adjektiivi)
Käännökset
Сакарын йодмыжлан Волков ыш сыре, шыпак гына каласыш.
Волков не рассердился на вопрос Сакара, а тихо сказал.
Аважын йодмыжым шуктен, Яштывий кӱтӱш лектын ошкылеш.
Выполняя просьбу матери, Яштывий идёт на пастбище.
Начальник шыман гына ойлаш тӱҥале: «Ну, тӧра-влак, мо вара?.. Тендан йодмыдам мый лудым».
Начальник начал говорить ласково: «Ну, что же, господа? Я ознакомился с вашими требованиями».
Ялозанлык министерствын йодмыж почеш самырык инженер олаште пашам ышташ кодын.
По заявке министерства сельского хозяйства молодой инженер остался работать в городе.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"5":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>йо•дмо</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">йо•дм%{оы%}</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»Prc\">\n <comp ord=\"E1\">йодаш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":null},{"mg":"1","word":" вопрос","pos":"N"},{"mg":"2","word":"просьба","pos":"A"},{"mg":"3","word":"требование","pos":"A"},{"mg":"4","word":"заявка","pos":"A"},{"mg":"5","word":"вопросительный","pos":"A"}],"eng":[{"mg":"0","word":"interrogative, question","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Сакарын йодмыжлан Волков ыш сыре, шыпак гына каласыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Волков не рассердился на вопрос Сакара, а тихо сказал.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Ю. Артамонов.\">Аважын йодмыжым шуктен, Яштывий кӱтӱш лектын ошкылеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Выполняя просьбу матери, Яштывий идёт на пастбище.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Начальник шыман гына ойлаш тӱҥале: «Ну, тӧра-влак, мо вара?.. Тендан йодмыдам мый лудым».</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Начальник начал говорить ласково: «Ну, что же, господа? Я ознакомился с вашими требованиями».</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Ялозанлык министерствын йодмыж почеш самырык инженер олаште пашам ышташ кодын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">По заявке министерства сельского хозяйства молодой инженер остался работать в городе.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}