вож (substantiivi)
Selitykset
- кушкылын мланде йымалысе ужашыже
- металл да тудын йӧршан минерал сырьё
Käännökset
englanti
- [[eng:root, roots (of a plant, hair, tooth, etc.); {botany}tuber; {anatomy}perineum; {linguistics}root; fork (in a road); {figuratively}roots, origins; {figuratively}root, source, starting point; {mathematics}root, square root; ore|root, roots (of a plant, hair, tooth, etc.); {botany}tuber; {anatomy}perineum; {linguistics}root; fork (in a road); {figuratively}roots, origins; {figuratively}root, source, starting point; {mathematics}root, square root; ore]] (substantiivi)
Тумо шоҥго, да вожшо рвезе.
Дуб старый, да корни молодые.
Кугу еҥым туге тӱредаш оҥай огыл, тудо, пожале, шке ӱпетымат вож гыч луктын налеш.
Взрослого человека неудобно так стричь, он, пожалуй, и у тебя самого с корнем выдерет волосы.
Пудыранчык деч арня ончыч ик ялыште да вес ялыште Микал Роман гай поян вож гыч тӱланыше-влак шайтанланен коштыч.
За неделю до смуты то в одной, то в другой деревне бесновались выходцы из богатых родов, как Микал Роман.
Корно вож
развилка дорог.
кӱртньӧ вож
железная руда.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>вож</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">вож</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"корень; подземная часть растения","pos":"N"},{"mg":"1","word":"корень; внутренняя часть волоса","pos":"N"},{"mg":"1","word":"зуба","pos":"N"},{"mg":"1","word":"находящаяся в теле","pos":"N"},{"mg":"2","word":null,"pos":"N"},{"mg":"3","word":null,"pos":"N"},{"mg":"4","word":"руда","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"juuri","pos":"N"},{"mg":"0","word":"(sanan) kanta","pos":"N"},{"mg":"0","word":"vartalo","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"root, roots (of a plant, hair, tooth, etc.); {botany}tuber; {anatomy}perineum; {linguistics}root; fork (in a road); {figuratively}roots, origins; {figuratively}root, source, starting point; {mathematics}root, square root; ore","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"кушкылын мланде йымалысе ужашыже","mg":"0","element":"defNative","attributes":{"type":"comment"}},{"text":"\n <x>Пушеҥге вож</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">корень дерева</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>шудо вож</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">корень травы.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Й. Осмин.\">Вожшо огеш лий гынже, пушеҥгат шоген ок керт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Без корней и дерево не устоит.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Калыкмут.\">Тумо шоҥго, да вожшо рвезе.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Дуб старый, да корни молодые.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Ӱп вож</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">корни волос</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>пӱй вож</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">корень зуба.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Кугу еҥым туге тӱредаш оҥай огыл, тудо, пожале, шке ӱпетымат вож гыч луктын налеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Взрослого человека неудобно так стричь, он, пожалуй, и у тебя самого с корнем выдерет волосы.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Пудыранчык деч арня ончыч ик ялыште да вес ялыште Микал Роман гай поян вож гыч тӱланыше-влак шайтанланен коштыч.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">За неделю до смуты то в одной, то в другой деревне бесновались выходцы из богатых родов, как Микал Роман.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"С. Эман.\">Дмитрий Орай повестьыштыже тошто илыш косан илышкыл вожшым почын пуэн.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Дмитрий Орай в своей повести раскрыл социальную основу пережитков старой жизни.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Колумб.\">Эрык – «эр» мут гычын вожым налын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Слово <com>эрык</com> (свобода) корень взяло от слова <com>эр</com> (утро).</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Корно вож</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">развилка дорог.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"уст.","mg":"4","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"металл да тудын йӧршан минерал сырьё","mg":"4","element":"defNative","attributes":{"type":"comment"}},{"text":"\n <x>Вӱргене вож</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">медная руда</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>кӱртньӧ вож</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">железная руда.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}