вашталтдыме (adjektiivi)
Käännökset
englanti
- [[eng:invariant, unchangeable, invariable, constant, unchanged; {linguistics}uninflectable, indeclinable, invariable, non-finite|invariant, unchangeable, invariable, constant, unchanged; {linguistics}uninflectable, indeclinable, invariable, non-finite]] (adjektiivi)
Вашталтдыме ойлымаш ужаш.
Неизменяемая часть речи.
Шкенжын вашталтдыме традицийже почеш каен, партий нигунамат принципан пунчалым калык дене каҥашен налде луктын огыл.
Следуя своей неизменной традиции, партия не посоветовавшись с народом, никогда не принимала крупных и принципиальных решений.
{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>вашта•лтдыме</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">вашта•лтдым%{еы%}</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»Prc\">\n <comp ord=\"E1\">вашталташ</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"1","word":"неизменяемый","pos":"A"},{"mg":"2","word":"неизменный","pos":"A"},{"mg":"2","word":"несменяемый; постоянный","pos":"A"},{"mg":"3","word":"несклоняемый","pos":"A"}],"fin":[{"mg":"0","word":"muuttumaton","pos":"A"},{"mg":"1","word":"pysyvä","pos":"A"}],"eng":[{"mg":"0","word":"invariant, unchangeable, invariable, constant, unchanged; {linguistics}uninflectable, indeclinable, invariable, non-finite","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x>Причастий – глаголын вашталтдыме формыжо.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Причастие – неизменяемая форма глагола.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>Вашталтдыме ойлымаш ужаш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Неизменяемая часть речи.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>Шкенжын вашталтдыме традицийже почеш каен, партий нигунамат принципан пунчалым калык дене каҥашен налде луктын огыл.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Следуя своей неизменной традиции, партия не посоветовавшись с народом, никогда не принимала крупных и принципиальных решений.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}