ача (substantiivi)
Käännökset
englanti
- [[eng:father; father-in-law, husband's father; {figuratively}educator, teacher, mentor|father; father-in-law, husband's father; {figuratively}educator, teacher, mentor]] (substantiivi)
suomi
- isä (substantiivi)
- appi (substantiivi)
Сар тӱҥалтыштак ачам фронтыш каен.
В самом начале войны отец мой ушёл на фронт.
– Шешке, – пыкше пелештыш Оринан ачаже, – вӱдым пу-ян.
– Сноха, – с трудом молвил свёкор Орины, – дай-ка водички.
Тудын кум эргыже ача корным тошкат.
Три его сына идут по отцовскому пути.
Паша – мемнан ачана, паша мемнам пукша, паша йӱкта.
Труд – наш учитель, труд нас кормит, поит.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ача•</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">ача•</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"отец","pos":"N"},{"mg":"0","word":"родитель","pos":"N"},{"mg":"1","word":"свёкор","pos":"N"},{"mg":"1","word":"отец мужа","pos":"N"},{"mg":"2","word":"отцовский; принадлежащий отцу","pos":"N"},{"mg":"3","word":null,"pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"isä","pos":"N"},{"mg":"0","word":"appi","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"father; father-in-law, husband's father; {figuratively}educator, teacher, mentor","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Сар тӱҥалтыштак ачам фронтыш каен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В самом начале войны отец мой ушёл на фронт.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>– Шешке, – пыкше пелештыш Оринан ачаже, – вӱдым пу-ян.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Сноха, – с трудом молвил свёкор Орины, – дай-ка водички.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}},{"text":"в поз.опр.","mg":"2","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x>Ача пиал</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">отцовское счастье.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Конаков.\">Кушкын шуын, ачам суртыш толмем шуаш тӱҥалын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">С возрастом у меня появилось желание приехать в отцовский дом.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Тудын кум эргыже ача корным тошкат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Три его сына идут по отцовскому пути.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Сапаев.\">Паша – мемнан ачана, паша мемнам пукша, паша йӱкта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Труд – наш учитель, труд нас кормит, поит.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}