From | To |
---|---|
Lexeme: ӱшандарышын (view)ID: 1157748 Language (ISO 639-3): mhr POS: Adv Homonym ID: 0 Cont: ADV_ Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: X Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 2:29 a.m. Notes:
Metadata:
|
Lexeme: убедительно (view)ID: 1873523 Language (ISO 639-3): rus POS: Adv Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 4:47 p.m. Notes:
Metadata:
|
Relation:
Language (ISO 639-3):
Type: Translation
Processed: No
Notes:
Last edit: Aug. 9, 2020, 1:23 p.m.
Sources
Examples
- (86703-mhr) Марийжым (Клава) моткоч йӧрата, эсогыл тудын кудалтен кодымыжланат ок ӱшане – тидым автор ӱшандарышын ончыкта.)
- (86704-rus) Клава очень любит мужа, даже не верит в то, что он бросил её и ушёл – это автор показывает убедительно.)
- (116844-mhr) Шӱлыкаҥше ӱдырым ончалын, Чопанлан жалын чучо. Тудо эркынрак да ӱшандарышын ойлаш тӱҥале.)
- (116845-rus) Посмотрев на расстроенную девушку, Чопану стало жалко её. Он начал говорить неторопливо и убедительно.)