From | To |
---|---|
Lexeme: ӱмылгаш (view)ID: 1122893 Language (ISO 639-3): mhr POS: V Homonym ID: 0 Cont: V_em Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: X Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m. Notes:
Metadata:
|
Lexeme: покрываться (покрыться) тенью, закрываться (закрыться) тенью; мрачнеть, помрачнеть (view)ID: 2094709 Language (ISO 639-3): rus POS: V Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 8, 2020, 1:15 p.m. Notes:
Metadata:
|
Relation:
Language (ISO 639-3):
Type: Translation
Processed: No
Notes:
Last edit: Aug. 8, 2020, 1:15 p.m.
Sources
Examples
- (94955-mhr) Кугыза тыге каласа, да шинчаже кенета ӱмылга, саҥгажат куптыргалтеш.)
- (94956-rus) Так сказал дедушка, и вдруг его глаза покрылись тенью, лоб – морщинами.)