From To

Lexeme: эмгатылаш (view)

ID: 1122563

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am-N

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m.

Notes:

Metadata:

Lexeme: ранить, калечить душу, сердце; портить (настроение) (view)

ID: 2094262

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 8, 2020, 1:12 p.m.

Notes:

Metadata:

Relation:

Language (ISO 639-3):

Type: Translation

Processed: No

Notes:

Last edit: Aug. 8, 2020, 1:12 p.m.

Sources

Examples

  • (94521-mhr) Мурем, еҥ чоным тый авалте, торжан ит тӱкӧ, ит эмгатыл – эн чапле эмымат вашталте.)
  • (94522-rus) Песня моя, охвати ты душу человека, не задевай грубо, не калечь – замени даже самое лучшее лекарство.)

Metadata