From | To |
---|---|
Lexeme: чарпешташ (view)ID: 1121312 Language (ISO 639-3): mhr POS: V Homonym ID: 0 Cont: V_am-N Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: X Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m. Notes:
Metadata:
|
Lexeme: лопаться, лопнуть; перестать действовать, существовать (view)ID: 2092292 Language (ISO 639-3): rus POS: V Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 8, 2020, 1:02 p.m. Notes:
Metadata:
|
Relation:
Language (ISO 639-3):
Type: Translation
Processed: No
Notes:
Last edit: Aug. 8, 2020, 1:02 p.m.
Sources
Examples
- (92379-mhr) Кечывал лишан (милиционер-влакын) чытышышт чарпешташ тӱҥалын.)
- (92380-rus) К полудню у милиционеров терпение начало лопаться.)