From | To |
---|---|
Lexeme: темдалалташ (view)ID: 1120394 Language (ISO 639-3): mhr POS: V Homonym ID: 0 Cont: V_am-N Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: X Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m. Notes:
Metadata:
|
Lexeme: стать (оказаться) подавленным, мрачным; приходить (прийти) в тяжёлое настроение (о состоянии) (view)ID: 2091050 Language (ISO 639-3): rus POS: V Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 8, 2020, 12:55 p.m. Notes:
Metadata:
|
Relation:
Language (ISO 639-3):
Type: Translation
Processed: No
Notes:
Last edit: Aug. 8, 2020, 12:55 p.m.
Sources
Examples
- (91061-mhr) Аван шомакше дене темдалалтын, Пагул уремыш лектеш.)
- (91062-rus) Подавленный словами матери, Пагул выходит на улицу.)