From | To |
---|---|
Lexeme: пычкемышалташ (view)ID: 1119342 Language (ISO 639-3): mhr POS: V Homonym ID: 0 Cont: V_am-N Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: X Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m. Notes:
Metadata:
|
Lexeme: темнеть, потемнеть; мутнеть, помутнеть (о глазах, сознании) (view)ID: 2090244 Language (ISO 639-3): rus POS: V Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 8, 2020, 12:49 p.m. Notes:
Metadata:
|
Relation:
Language (ISO 639-3):
Type: Translation
Processed: No
Notes:
Last edit: Aug. 8, 2020, 12:49 p.m.
Sources
Examples
- (90121-mhr) Тунамак (Григорий Петровичын) пылышыжлан йоҥ шоктыш, шинчажлан тул койо, вара пычкемышалте.)
- (90122-rus) Тут же у Григория Петровича зазвенело в ушах, в глазах сверкнула молния, потом потемнело.)