From | To |
---|---|
Lexeme: печкалтараш (view)ID: 1118767 Language (ISO 639-3): mhr POS: V Homonym ID: 0 Cont: V_em Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: X Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 2:12 a.m. Notes:
Metadata:
|
Lexeme: разрывать, разорвать; нарушать (нарушить) тишину, мрак ; озарять, озарить; освещать, осветить (view)ID: 2089570 Language (ISO 639-3): rus POS: V Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 8, 2020, 12:45 p.m. Notes:
Metadata:
|
Relation:
Language (ISO 639-3):
Type: Translation
Processed: No
Notes:
Last edit: Aug. 8, 2020, 12:45 p.m.
Sources
Examples
- (89471-mhr) Тӱнӧ, пычкемышым печкалтарен, мӱндырнат огыл, кум снаряд поче-поче пудеште.)
- (89472-rus) На улице, совсем близко, разрывая темноту, друг за другом взорвались три снаряда.)