From To

Lexeme: эртен шуаш (view)

ID: 2082396

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 8, 2020, 12:02 p.m.

Notes:

Metadata:

Lexeme: (успеть) пройти (или проехать, пролететь, проплыть) расстояние (view)

ID: 2082397

Language (ISO 639-3): rus

POS:

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 8, 2020, 12:02 p.m.

Notes:

Metadata:

Relation:

Language (ISO 639-3):

Type: Translation

Processed: No

Notes:

Last edit: Aug. 8, 2020, 12:02 p.m.

Sources

Examples

  • (78633-mhr) Иван Степаныч ныл-вич суртым веле эртен шуо, кенета чиялтыме капка ончылан чурк лийын шогале.)
  • (78634-rus) Иван Степанович успел пройти только четыре-пять домов, как вдруг резко остановился напротив окрашенных ворот.)

Metadata