From | To |
---|---|
Lexeme: ранчен кошташ (view)ID: 2079367 Language (ISO 639-3): mhr POS: V Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 8, 2020, 11:56 a.m. Notes:
Metadata:
|
Lexeme: обижаться (view)ID: 1715317 Language (ISO 639-3): rus POS: V Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 8:36 a.m. Notes:
Metadata:
|
Relation:
Language (ISO 639-3):
Type: Translation
Processed: No
Notes:
Last edit: Aug. 19, 2020, 11:18 a.m.
Sources
Examples
- (77013-mhr) Теве кызытат Эркаваев ранчен коштеш.)
- (77014-rus) Вот до сих пор Эркаваев ходит обиженный.)