From | To |
---|---|
Lexeme: илышым шуйкалаш (view)ID: 2075621 Language (ISO 639-3): mhr POS: V Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 8, 2020, 11:49 a.m. Notes:
Metadata:
|
Lexeme: влачить жалкое существование; вести унылую (view)ID: 2075622 Language (ISO 639-3): rus POS: Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 8, 2020, 11:49 a.m. Notes:
Metadata:
|
Relation:
Language (ISO 639-3):
Type: Translation
Processed: No
Notes:
Last edit: Aug. 8, 2020, 11:49 a.m.
Sources
Examples
- (75185-mhr) Чумыр ял варгаша, куп лавыраште почаҥмыла илышым шуйкала.)
- (75186-rus) Вся деревня в ссоре ( ссорится), влачит жалкое существование, как будто валяется в болотной грязи.)