From To

Lexeme: эрташ (view)

ID: 1122601

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m.

Notes:

Metadata:

Lexeme: пройти (view)

ID: 1719094

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:44 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : val,IV
  • : asp,Prf

Relation:

Language (ISO 639-3):

Type: Translation

Processed: No

Notes:

Last edit: Aug. 8, 2020, 4:20 a.m.

Sources

Examples

  • (69155-mhr) Мӱндырнӧ, Юл ӱмбалне, пароход иеш, барже-влак эртат.)
  • (69156-rus) Вдали по Волге плывёт пароход, проходят баржи.)
  • (69161-mhr) Ынде имне гайрак койшо пыл эрта.)
  • (69162-rus) Теперь проходит облако, похожее на лошадь.)
  • (69167-mhr) Сапёр-влак пехотылан (тушманын) ончыл линийже гоч эрташ полшышаш улыт улмаш.)
  • (69168-rus) Сапёры должны были помочь пехоте пройти через передовую линию врага.)
  • (69171-mhr) Южгунам лучко ялым почела эртет – эртак марий.)
  • (69172-rus) Иногда проходишь пятнадцать деревень подряд – все марийские.)
  • (69177-mhr) Мланде деч метр чоло кӱшнырак вӱргене воштыр эрта.)
  • (69178-rus) На высоте около метра от земли проходит медный провод.)
  • (69191-mhr) Тиде вашлиймаш нуныланат, колхозник-влакланат кугу пайрем семынак эртыш.)
  • (69192-rus) Эта встреча и для них, и для колхозников прошла, как большой праздник.)
  • (69195-mhr) Теле чатлама йӱштӧ деч посна ок эрте.)
  • (69196-rus) Зима не проходит без трескучих морозов.)
  • (69199-mhr) Кугу озыркан йӱр эртыш.)
  • (69200-rus) Прошёл сильный проливной дождь.)
  • (69211-mhr) Йӱр чӱчкыдын мландым нӧртен эрта.)
  • (69212-rus) Дожди часто проходят, промочив землю.)
  • (69215-mhr) Румбык вӱд вашке эрта.)
  • (69216-rus) Мутная вода скоро пройдёт.)
  • (69221-mhr) Тиде чолга ӱдыр вара счетовод курсым эртен.)
  • (69222-rus) Эта бойкая девушка затем прошла курсы счетоводов.)
  • (69225-mhr) – Думыш шкенан кокла гыч ӱшанъеҥым колташ кӱлеш. Тудо, чыла тошкалтышым эртен, Думыш шумеш шужо.)
  • (69226-rus) В Думу надо направить нашего ( из нас самих) представителя. Пусть он, пройдя все инстанции ( ступени), дойдёт до Думы.)

Metadata