From To

Lexeme: ылыжтараш (view)

ID: 1122492

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m.

Notes:

Metadata:

Lexeme: оживлять (view)

ID: 1858173

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 4:40 p.m.

Notes:

Metadata:
  • : asp,Imp

Relation:

Language (ISO 639-3):

Type: Translation

Processed: No

Notes:

Last edit: Aug. 8, 2020, 4:17 a.m.

Sources

Examples

  • (68507-mhr) Тудым (лывым), пӧртыш пуртен, (Витя) ылыжтарен.)
  • (68508-rus) Бабочку, занеся в избу, Витя оживил.)
  • (68511-mhr) Опкын катыш киндым кочкеш, корка вӱдым йӱеш: – Ну, марий, тау, тый мыйым ылыжтарышыч, чеверын!)
  • (68512-rus) Людоед съел кусок хлеба, выпил ковш воды: – Ну, мужик, спасибо, ты меня оживил!)
  • (68521-mhr) – Эрык айдеме чоным чевер шошо семын ылыжтара.)
  • (68522-rus) Свобода оживляет человеческую душу, как красная весна.)

Metadata