From | To |
---|---|
Lexeme: ылыжаш (view)ID: 1122490 Language (ISO 639-3): mhr POS: V Homonym ID: 0 Cont: V_am-N Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: X Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m. Notes:
Metadata:
|
Lexeme: оживать (view)ID: 1858167 Language (ISO 639-3): rus POS: V Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 4:40 p.m. Notes:
Metadata:
|
Relation:
Language (ISO 639-3):
Type: Translation
Processed: No
Notes:
Last edit: Aug. 8, 2020, 4:17 a.m.
Sources
Examples
- (68469-mhr) Колышо, ылыжын, шӱгар гыч мӧҥгеш толеш гын, Яшай ден ватыже тыге огыт ӧр ыле дыр, кузе Чачийын толын пурымыжлан ӧрыныт.)
- (68470-rus) Если бы мертвец, ожив, вернулся обратно из могилы, то Яшай с женой не удивились бы так, как удивились приходу Чачий.)
- (68475-mhr) Эркын-эркын илыш ылыжеш.)
- (68476-rus) Понемногу жизнь возрождается.)
- (68487-mhr) Сергейын ушыштыжо вес сӱрет ылыже: Сергей теве адак семинарийыште тунемеш.)
- (68488-rus) В памяти Сергея ожила другая картина: Сергей вот опять учится в семинарии.)