From To

Lexeme: шупшышташ (view)

ID: 1122120

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am-N

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m.

Notes:

Metadata:

Lexeme: дёргать (view)

ID: 1735654

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 9:10 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : asp,Imp
  • : val,IV

Relation:

Language (ISO 639-3):

Type: Translation

Processed: No

Notes:

Last edit: Aug. 8, 2020, 4:07 a.m.

Sources

Examples

  • (66641-mhr) Миша имньыжым йӧрата, айда-лийже огеш шупшышт, ок кыре.)
  • (66649-mhr) – (Петруш Йыван) Начижым молан черкыш шупшыштеш? – Ямаев мӧҥгеш-оньыш коштеш.)
  • (66647-mhr) – Йӧра, кеч вӱр лектын огыл, – чурийжым шупшыштын ойлаш тӧча Евсей.)
  • (66642-rus) Миша любит свою лошадь, зря не дёргает, не бьёт.)
  • (66650-rus) – Петруш Йыван зачем таскает Начи-то в церковь? – ходит взад и вперёд Ямаев.)
  • (66648-rus) – Хорошо, что кровь не выступила, – пытается говорить Евсей, подёргивая лицом.)

Metadata