From | To |
---|---|
Lexeme: шуйналташ (view)ID: 1122057 Language (ISO 639-3): mhr POS: V Homonym ID: 0 Cont: V_am-N Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: X Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m. Notes:
Metadata:
|
Lexeme: тянуться (view)ID: 1716467 Language (ISO 639-3): rus POS: V Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 8:38 a.m. Notes:
Metadata:
|
Relation:
Language (ISO 639-3):
Type: Translation
Processed: No
Notes:
Last edit: Aug. 8, 2020, 4:05 a.m.
Sources
Examples
- (66239-mhr) Куралме пасу мӱндыркӧ-мӱндыркӧ шуйналтеш.)
- (66240-rus) Вспаханное поле тянется далеко-далеко.)
- (66243-mhr) А тӱтыра шуйналтын олык веке.)
- (66244-rus) А туман тянулся в сторону луга.)
- (66249-mhr) Тыге иктаж шагат жап шуйналте, хорист-влак пӱжалтынат пытеныт.)
- (66250-rus) Так тянулось примерно час, хористы уже вспотели.)
- (66251-mhr) Ондакшым муро мут деч посна шуйналтеш, ойго йӱкым шара.)
- (66252-rus) Песня сначала тянется без слов, распространяет грустные звуки.)