From | To |
---|---|
Lexeme: шогаш (view)ID: 1121884 Language (ISO 639-3): mhr POS: V Homonym ID: 0 Cont: V_em Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: X Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m. Notes:
Metadata:
|
Lexeme: 17. терпеть; не требовать поспешности, быть таким, что можно отложить, подождать (view)ID: 2020777 Language (ISO 639-3): rus POS: V Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 8, 2020, 4:01 a.m. Notes:
Metadata:
|
Relation:
Language (ISO 639-3):
Type: Translation
Processed: No
Notes:
Last edit: Aug. 8, 2020, 4:01 a.m.
Sources
Examples
- (65339-mhr) Тувыржо шога ыле кызытеш, ужат, орва тыртыш-влак пеш какшаленыт.)
- (65340-rus) Рубашка-то потерпела бы пока, видишь, колёса расшатались.)