From To

Lexeme: саваш (view)

ID: 1119778

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.

Notes:

Metadata:

Lexeme: высекать (высечь) огонь из кремня (view)

ID: 2013474

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 8, 2020, 3:16 a.m.

Notes:

Metadata:

Relation:

Language (ISO 639-3):

Type: Translation

Processed: No

Notes:

Last edit: Aug. 8, 2020, 3:16 a.m.

Sources

Examples

  • (56819-mhr) Марий помышыжо гыч маска пуным луктеш, шенеш тулым савен, когарта.)
  • (56820-rus) Мужик достаёт из-за пазухи клочок медвежьей шерсти, высекая огонь на трут, опаливает её.)

Metadata