From | To |
---|---|
Lexeme: пӱжалташ (view)ID: 1119418 Language (ISO 639-3): mhr POS: V Homonym ID: 0 Cont: V_am-N Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: X Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m. Notes:
Metadata:
|
Lexeme: потеть (view)ID: 1734666 Language (ISO 639-3): rus POS: V Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 9:09 a.m. Notes:
Metadata:
|
Relation:
Language (ISO 639-3):
Type: Translation
Processed: No
Notes:
Last edit: Aug. 8, 2020, 3:10 a.m.
Sources
Examples
- (55753-mhr) Йошкар алаша пӱжалтын, шокшо шӱлышым умшаж гыч пожге луктеш.)
- (55754-rus) Рыжий мерин вспотел, из его рта, словно дым, идёт тёплый пар.)
- (55757-mhr) – Тимаковым, манат? Э-э, тудлан икымше верыш кӱзаш чот пужалташыже кӱлеш.)
- (55758-rus) – Про Тимакова говоришь? Э-э, чтобы занять первое место, ему нужно много потеть.)
- (55761-mhr) Лупс вочмо дене пӱжалтше пушеҥге-шамыч коклаште танк шога.)
- (55762-rus) Среди деревьев, запотевших от росы, стоит танк.)