From | To |
---|---|
Lexeme: пызыргаш (view)ID: 1119274 Language (ISO 639-3): mhr POS: V Homonym ID: 0 Cont: V_em Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: X Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m. Notes:
Metadata:
|
Lexeme: сжиматься (view)ID: 1862067 Language (ISO 639-3): rus POS: V Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 4:42 p.m. Notes:
Metadata:
|
Relation:
Language (ISO 639-3):
Type: Translation
Processed: No
Notes:
Last edit: Aug. 8, 2020, 3:08 a.m.
Sources
Examples
- (55241-mhr) Йӱреш нӧрышӧ ужар шоптыр гай шинчаже изиш пызыргенрак ончалеш, мардежеш да йӱштеш шинчавӱдшӧ йога.)
- (55242-rus) Его глаза, похожие на зелёную смородину, мокрую от дождя, смотрят, немного прищуриваясь, от ветра и мороза бегут слёзы.)
- (55251-mhr) Чонемлан куштылгын чучо. Коремсола гыч пызырген толшо кумылемат нӧлтӧ.)
- (55252-rus) В моей душе стало легче. Поднялось и настроение, подавленное в деревне Коремсола.)