From To

Lexeme: пукшаш-йӱкташ (view)

ID: 1119098

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:12 a.m.

Notes:

Metadata:

Lexeme: прокормить (view)

ID: 1734367

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 9:08 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : asp,Prf

Relation:

Language (ISO 639-3):

Type: Translation

Processed: No

Notes:

Last edit: Aug. 8, 2020, 3:03 a.m.

Sources

Examples

  • (54517-mhr) Йырымваш шудо дене калык погына гын, тудым пукшаш-йӱкташ кӱлеш.)
  • (54518-rus) Если соберутся со всех сторон сотни людей, то их надо накормить.)
  • (54521-mhr) – Пашадарем изи огыл, ешем пукшен-йӱктен, чиктен-шогалтен кертам, – мане мариемат.)
  • (54522-rus) – Моя зарплата не маленькая, свою семью могу прокормить, одеть, – сказал мой муж.)

Metadata