From To

Lexeme: нушкаш (view)

ID: 1118213

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:12 a.m.

Notes:

Metadata:

Lexeme: ползать (view)

ID: 1715663

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:37 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : val,IV
  • : asp,Imp

Relation:

Language (ISO 639-3):

Type: Translation

Processed: No

Notes:

Last edit: Aug. 8, 2020, 2:48 a.m.

Sources

Examples

  • (51359-mhr) Кӧ шукшла нушкеш, тудо илышыште нимомат ок уж.)
  • (51360-rus) Кто ползает, как червь, тот в жизни ничего не увидит.)
  • (51361-mhr) Ик авыртыш почеш весым пӱчкеден, ночко мландымбач боец-влак нушкыт.)
  • (51362-rus) Снимая одно заграждение за другим, бойцы ползут по мокрой земле.)
  • (51365-mhr) Машина эркын курыкыш нушкаш тӱҥале.)
  • (51366-rus) Машина медленно поползла на гору.)
  • (51371-mhr) Ик уремже йӱдйымал велыш Ягыдар чоҥга деке нушкеш.)
  • (51372-rus) Одна улица тянется на северную сторону к Ягыдарова холму.)
  • (51373-mhr) Нугыдо пыл ора пӱнчер шеҥгечын кавам петырен нушкеш.)
  • (51374-rus) Густые облака, заволакивая небо, ползут из-за соснового бора.)
  • (51377-mhr) Поро уверже эркын нушкеш, осалже тӧрген толеш, маныт.)
  • (51378-rus) Говорят, добрые вести ползут медленно, недобрые бегут галопом.)
  • (51381-mhr) Жап моткочак эркын нушкеш.)
  • (51382-rus) Время ползёт очень медленно.)
  • (51385-mhr) Пӧръеҥ-влак мыйын йырем варашла пӧрдыныт, ончылнем шемгишкыла нушкыныт.)
  • (51386-rus) Мужчины кружились вокруг меня, как ястребы, передо мной ползали, как гадюки.)

Metadata