From | To |
---|---|
Lexeme: кусараш (view)ID: 1117010 Language (ISO 639-3): mhr POS: V Homonym ID: 0 Cont: V_em Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: X Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 2:12 a.m. Notes:
Metadata:
|
Lexeme: переводить (view)ID: 1928786 Language (ISO 639-3): rus POS: V Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 8:39 p.m. Notes:
Metadata:
|
Relation:
Language (ISO 639-3):
Type: Translation
Processed: No
Notes:
Last edit: Aug. 8, 2020, 2:26 a.m.
Sources
Examples
- (47547-mhr) Пасум ончалын, уржам ужатат, адакат шинчатым ял век кусарет: тиде уржа ден ял – ик илыш.)
- (47548-rus) Посмотрев на поле и увидев рожь, снова переводишь свои глаза в сторону деревни: эта рожь и деревня – одна жизнь.)
- (47549-mhr) Шоҥго кува шке ӧпкежым Йыван ӱмбач ынде пел кидан пӧръеҥ ӱмбак кусарыш.)
- (47550-rus) Теперь свою обиду старуха перевела с Ивана на однорукого мужчину.)
- (47551-mhr) Ты жапыште ушкал ашныме пашам у технологийыш кусараш кадрым туныктен ямдылаш лиеш.)
- (47552-rus) За это время можно подготовить кадры, для того чтобы перевести содержание коров на новую технологию.)
- (47553-mhr) Вара (Клавий) олян-олян шке мутшым Семык пайремыш кусара.)
- (47554-rus) Потом Клавий постепенно переводит своё слово на праздник Семик.)
- (47555-mhr) Миссионер-влак «Христос книгамат» марлаш кусарат, черке кумалтышымат марла ыштылыт, школ книгамат, миссионер ойлан келыштарен, марла луктыт.)
- (47556-rus) Миссионеры переводят на марийский язык и «Книгу Христа», проводят на марийском языке и церковную службу, выпускают на марийском, в миссионерском духе, и книги для школ.)
- (47559-mhr) Сандене мо кӱлешыжым, шергаканжым тудын (Серафима Васильевнан) лӱмышкак кусараш тӱҥале (Митрич).)
- (47560-rus) Поэтому Митрич стал переводить всё необходимое, ценное на имя Серафимы Васильевны.)