From | To |
---|---|
Lexeme: кадырташ (view)ID: 1116190 Language (ISO 639-3): mhr POS: V Homonym ID: 0 Cont: V_em Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: X Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m. Notes:
Metadata:
|
Lexeme: кривить (view)ID: 1736778 Language (ISO 639-3): rus POS: V Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 9:11 a.m. Notes:
Metadata:
|
Relation:
Language (ISO 639-3):
Type: Translation
Processed: No
Notes:
Last edit: Aug. 8, 2020, 2:13 a.m.
Sources
Examples
- (45405-mhr) Колхозышто машинам олмыкташ чапле мастаргудым ыштеныт гынат, апшат деке уке-уке да иктаж-кӧ я рожын ведражым конден пышта, я шипшим кадырташ йодеш.)
- (45406-rus) Хотя в колхозе построили хорошую автомастерскую, но нет-нет да кто-нибудь приносит кузнецу дырявое ведро или просит загнуть щипцы.)