From To

Lexeme: вӱдылаш (view)

ID: 1115478

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am-N

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.

Notes:

Metadata:

Lexeme: болтать, бубнить, плести; говорить много, неразборчиво, невнятно (view)

ID: 2001026

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 8, 2020, 2:03 a.m.

Notes:

Metadata:

Relation:

Language (ISO 639-3):

Type: Translation

Processed: No

Notes:

Last edit: Aug. 8, 2020, 2:03 a.m.

Sources

Examples

  • (44079-mhr) Миклай кок арня шокшешт киен, нимом шарныдыме, ала-мом вӱдылын.)
  • (44080-rus) Миклай две недели лежал в горячке, без сознания, что-то говорил невнятно.)

Metadata