From | To |
---|---|
Lexeme: эртыше (view)ID: 1108635 Language (ISO 639-3): mhr POS: A Homonym ID: 0 Cont: A_ Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: X Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 2:08 a.m. Notes:
Metadata:
|
Lexeme: проходящий; идущий мимо; оказавшийся месте по пути следования (view)ID: 1997860 Language (ISO 639-3): rus POS: A Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 8, 2020, 1:46 a.m. Notes:
Metadata:
|
Relation:
Language (ISO 639-3):
Type: Translation
Processed: No
Notes:
Last edit: Aug. 8, 2020, 1:46 a.m.
Sources
Examples
- (41325-mhr) Яндан вес могырыштыжо тӱрлӧ-тӱрлӧ таварым чеверын оптеныт: эртыше еҥже ужшо, кызыныже.)
- (41326-rus) За стеклом красиво разложили различные товары: проходящий человек пусть видит, пусть прельщается.)