From | To |
---|---|
Lexeme: темлыше (view)ID: 1106020 Language (ISO 639-3): mhr POS: A Homonym ID: 0 Cont: A_ Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: X Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 2:07 a.m. Notes:
Metadata:
|
Lexeme: сват, сваха; тот, кто взялся сватать (view)ID: 1992883 Language (ISO 639-3): rus POS: N Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 8, 2020, 1:25 a.m. Notes:
Metadata:
|
Relation:
Language (ISO 639-3):
Type: Translation
Processed: No
Notes:
Last edit: Aug. 8, 2020, 1:25 a.m.
Sources
Examples
- (36675-mhr) Мемнан ялыш Курыкымбал каче ӱдыр йӱаш тольо. Темлышыже Осып лийын.)
- (36676-rus) В нашу деревню приехал свататься жених из деревни Курыкумбал. Сватом был Осып.)