From | To |
---|---|
Lexeme: рӱдалтышан (view)ID: 1105129 Language (ISO 639-3): mhr POS: A Homonym ID: 0 Cont: A_ Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: X Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 2:06 a.m. Notes:
Metadata:
|
Lexeme: с завязкой (view)ID: 1991261 Language (ISO 639-3): rus POS: A Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 8, 2020, 1:19 a.m. Notes:
Metadata:
|
Relation:
Language (ISO 639-3):
Type: Translation
Processed: No
Notes:
Last edit: Aug. 8, 2020, 1:19 a.m.
Sources
Examples
- (35373-mhr) Тудын (Изибайын) оҥышто кок оксагалта: иктыже – рӱдалтышан, ватыже ӱмбал вынер дене урген пуэн, весыже – шӱштӧ, рӱдалтышанак.)
- (35374-rus) У Изибая за пазухой два кошелька для денег: один из них с завязкой, его сшила жена из холста, другой – кожаный, тоже с завязкой.)