From | To |
---|---|
Lexeme: пушкыдо (view)ID: 1104650 Language (ISO 639-3): mhr POS: A Homonym ID: 0 Cont: A_ Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: X Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 2:06 a.m. Notes:
Metadata:
|
Lexeme: мягкий (view)ID: 1828805 Language (ISO 639-3): rus POS: A Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 4:23 p.m. Notes:
Metadata:
|
Relation:
Language (ISO 639-3):
Type: Translation
Processed: No
Notes:
Last edit: Aug. 8, 2020, 1:16 a.m.
Sources
Examples
- (34771-mhr) Уло пӱртӱс пушкыдо мамык леведыш йымалне келгын-келгын малышыла коеш.)
- (34772-rus) Кажется, что вся природа крепко уснула под мягким пуховым одеялом.)
- (34775-mhr) Шоҥго ӱдырамаш куптыргылшо кидше дене ӱдыржын чурийжым, кидшым, пушкыдо капшым ниялткала, шокшын ӧндалеш.)
- (34776-rus) Старая женщина своими морщинистыми руками гладит лицо, руки, нежный стан своей дочери.)
- (34779-mhr) Альберт ӱдырын пушкыдо ӱпшым шыман ниялтыш.)
- (34780-rus) Альберт нежно погладил шелковистые волосы девушки.)
- (34783-mhr) Кушко ом тошкал, йол йымалне келге пушкыдо лум веле.)
- (34784-rus) Куда ни наступаю, под ногами только глубокий рыхлый снег.)
- (34787-mhr) Катя ӱстембак пушкыдо, шокшо уржа киндым пыштыш.)
- (34788-rus) Катя положила на стол мягкий, тёплый ржаной хлеб.)