From | To |
---|---|
Lexeme: эргывел (view)ID: 1152320 Language (ISO 639-3): mhr POS: N Homonym ID: 0 Cont: N_ Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: X Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 7, 2020, 2:26 a.m. Notes:
Metadata:
|
Lexeme: пасынок; неродной сын (view)ID: 1980571 Language (ISO 639-3): rus POS: N Homonym ID: 0 Cont: Type: Inflex Id: Specification: Inflex Type: Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No Last edit: Aug. 8, 2020, 12:29 a.m. Notes:
Metadata:
|
Relation:
Language (ISO 639-3):
Type: Translation
Processed: No
Notes:
Last edit: Aug. 8, 2020, 12:29 a.m.
Sources
Examples
- (27013-mhr) Извате кугыватын эргым «эргывелем» манеш. Изачажат тугак манеш. Эргывелже ачавелым ваш ойлымаште «изай» манеш.)
- (27014-rus) Вторая жена сына первой жены называет пасынком. Отчим так же называет. Пасынок же отчима в глаза называет «дядя».)