Lexeme: сильно (view)

ID: 2083314

Language (ISO 639-3): rus

POS:

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 8, 2020, 12:05 p.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
887402 (mhr) ала-мочол (rus) сильно Translation
887699 (mhr) вийынак (rus) сильно Translation
  • (79485-mhr) Уржа-сорла деч ончыч «У корно» колхозышто имне вӱтам ышташ вийынак пижыныт.
  • (79486-rus) В колхозе перед жатвой крепко взялись за строительство конюшни.
887745 (mhr) виян (rus) сильно Translation
  • (79537-mhr) Лёня велосипед педальым виянрак тошкале.
  • (79538-rus) Лёня сильнее нажал на педали.
  • (79541-mhr) Шошым, вӱдшор годым, кече кенета виян ырыкташ тӱҥале, лум пеш вашке шулыш.
  • (79542-rus) Весной, в половодье, солнце вдруг стало греть сильнее, снег растаял очень быстро.
  • (79543-mhr) Футбол матч пеш виян эртыш.
  • (79544-rus) Футбольный матч прошёл очень бурно.
887898 (mhr) дотово (rus) сильно Translation
  • (79685-mhr) – Чынак, дотово кокыра, ынет чамане гынат, чаманет.
  • (79686-rus) – Действительно, очень сильно кашляет, не хочешь пожалеть да пожалеешь.
887914 (mhr) зар (rus) сильно Translation
888517 (mhr) каярен (rus) сильно Translation
888714 (mhr) корштарымеш (rus) сильно Translation
  • (80487-mhr) Вачым корштарымеш тӱкалат.
  • (80488-rus) До боли толкают в плечо.
888719 (mhr) корштымешке (rus) сильно Translation
  • (80489-mhr) Лида тунамак Васлийын йолжым корштымешке тошкалын.
  • (80490-rus) Лида сразу же до боли наступила на ногу Васлию.
888794 (mhr) куатлын (rus) сильно Translation
  • (80555-mhr) Кишан пу куатлын йӱла.
  • (80556-rus) Смолистое дерево горит сильно.
889470 (mhr) луйык (rus) сильно Translation
  • (81197-mhr) Олымым тыге луйык паритлен, вольыклан пукшаш тӱҥалмек, шӧр лектыш кӱзен.
  • (81198-rus) После того, как скотину начали кормить хорошо запаренной соломой, надои увеличились.
889808 (mhr) моткоч (rus) сильно Translation
890057 (mhr) нык (rus) сильно Translation
  • (81779-mhr) Рокшо пижеш гын, шогатым нык пере.
  • (81780-rus) Если прилипнет земля, сильнее стукни соху.
890263 (mhr) патырлын (rus) сильно Translation
  • (82027-mhr) Ты куткыж Азий ден Европо шулдырлажым лупшал колтыш патырлын кумдан.
  • (82028-rus) Этот беркут Азия и Европа сильно, широко взмахнул своими крыльями.
890266 (mhr) патырын (rus) сильно Translation
  • (82031-mhr) Какшан кушкылым йол ӱмбак патырын шогалта.
  • (82032-rus) Кокшага крепко ставит на ноги растения.
890467 (mhr) путырак (rus) сильно Translation
  • (82269-mhr) Прокой кугызай кол кучаш путырак йӧратен.
  • (82270-rus) Дядюшка Прокой очень любил удить рыбу.
890791 (mhr) сайын (rus) сильно Translation
891117 (mhr) тавадаҥ (rus) сильно Translation
892702 (mhr) утымешке (rus) сильно Translation
  • (84445-mhr) Шошым йӱр кӱлеш гынат, лийын огыл, кызыт утымеш кышка.
  • (84446-rus) Весной, когда нужно было, дождя не было, а сейчас льёт чересчур.
893007 (mhr) чоткыдын (rus) сильно Translation
  • (84771-mhr) – Ынде теве (тагам) тӱкыжӧ гыч чоткыдын кучо.
  • (84772-rus) – Вот теперь держи барана крепко за рога.
893023 (mhr) чотын (rus) сильно Translation
  • (84787-mhr) Поро кас, сылне йӱд мемнам ушыш, тыйым чотын мый ынде шонем.
  • (84788-rus) Добрый вечер, прекрасная ночь нас соединила, теперь я много ( крепко) думаю о тебе.
893468 (mhr) шап (rus) сильно Translation
  • (85177-mhr) Жап Чолман гай шап йога.
  • (85178-rus) Время течёт быстро, как река Кама.
893479 (mhr) шаплын (rus) сильно Translation
894379 (mhr) элнен (rus) сильно Translation
  • (86101-mhr) Йыр кайык-влак элнен мурат.
  • (86102-rus) Вокруг поют птицы во всю мочь.
1082520 (kpv) топыда (rus) сильно Translation