Lexeme: тяжело (view)

ID: 2083288

Language (ISO 639-3): rus

POS:

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 8, 2020, 12:04 p.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
887360 (mhr) актыкын (rus) тяжело Translation
888420 (mhr) йӧсын (rus) тяжело Translation
  • (80199-mhr) «Чынак, пеш йӧсын илышым», – пелештыш шоҥго кугыза.
  • (80200-rus) «В самом деле, очень трудно жилось», – молвил старик.
888436 (mhr) йӧсӧ (rus) тяжело Translation
888493 (mhr) каньысырын (rus) тяжело Translation
889190 (mhr) кӧтырге (rus) тяжело Translation
  • (80899-mhr) Урем корно дене трактор кӧтырге тыртеш.
  • (80900-rus) По проезжей части улицы тяжело движется трактор.
889427 (mhr) лоптокак (rus) тяжело Translation
  • (81147-mhr) Ӧрт лекшаш гай лийым – пуракан корныш лопток волен шинчым.
  • (81148-rus) Потеряв самообладание, тяжело опустился на пыльную дорогу.
889438 (mhr) лоптырге (rus) тяжело Translation
  • (81159-mhr) Мландымбаке (рвезе) лоптырге волен шинче.
  • (81160-rus) Мальчик обессиленно опустился на землю.
889440 (mhr) лоптырдок (rus) тяжело Translation
  • (81163-mhr) Аня серышым ӱстембак пыштыш, вара пӱкеныш лоптырдок волен шинче.
  • (81164-rus) Аня положила письмо на стол, потом тяжело опустилась на стул.
889446 (mhr) лортак (rus) тяжело Translation
  • (81169-mhr) – Ну, кузе, Евсей Платоныч? – бачышка пушкыдо, келге креслыш лортак волен шинче.
  • (81170-rus) – Ну, как, Евсей Платоныч? – священник тяжело, с шумом опустился в мягкое, глубокое кресло.
889645 (mhr) лӧстыран (rus) тяжело Translation
889946 (mhr) нелын (rus) тяжело Translation
  • (81685-mhr) Яранцев верышкыже нелын волен шинче.
  • (81686-rus) Яранцев грузно опустился на своё место.
  • (81687-mhr) Ужамат, пеш нелын илет.
  • (81688-rus) Как я вижу, ты очень трудно живёшь.
889957 (mhr) нелын-йӧсын (rus) тяжело Translation
890840 (mhr) серыплын (rus) тяжело Translation
  • (82665-mhr) Сакар уло капше дене серыплын вес пырня ӱмбак камвозо.
  • (82666-rus) Сакар всем телом грузно упал на другое бревно.
890846 (mhr) серыпын (rus) тяжело Translation
  • (82673-mhr) Лум укшерыш серыпын возеш – кинде лиеш.
  • (82674-rus) Ложится на ветви снег увесисто – будет хлеб.
892210 (mhr) тӧпке (rus) тяжело Translation
892213 (mhr) тӧпырге (rus) тяжело Translation
  • (84021-mhr) Леваш йымалне пычкемыште куэ ден кож пум ӱдыр кидшӱма вереште, тӧпырге нумал пуртыш.
  • (84022-rus) В темноте под навесом девушка нащупала берёзовые и еловые дрова, с трудом занесла (в дом).
893062 (mhr) чука (rus) тяжело Translation
985938 (mhr) лопток (rus) тяжело Translation
  • (115262-mhr) Ӧрт лекшаш гай лийым – пуракан корныш лопток волен шинчым.
  • (115263-rus) Потеряв самообладание, тяжело опустился на пыльную дорогу.