Lexeme: сжимать (view)

ID: 1862065

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 4:42 p.m.

Notes:

Metadata:
  • : asp,Imp

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
481446 (rus) сжимать (myv) сюворямс, лепштямс Translation
560981 (koi) жуӧтны (rus) сжимать Translation
561264 (koi) кабравны (rus) сжимать Translation
679194 (mhr) ишаш (rus) сжимать Translation
  • (44479-mhr) Кравцов шыргыжале да кок тӱрвыжым ваш ишыш.
  • (44480-rus) Кравцов улыбнулся и сжал губы.
679264 (mhr) иштараш (rus) сжимать Translation
679314 (mhr) ишыкташ (rus) сжимать Translation
  • (44509-mhr) Алексеев, пӱйжым ишыктен, ончыко онча.
  • (44510-rus) Алексеев, сжав зубы устремляет свой взор вперёд.
684976 (mhr) колташ (rus) сжимать Translation
686056 (mhr) кормыжташ (rus) сжимать Translation
  • (46739-mhr) Сардай оксажым кормыжта.
  • (46740-rus) Сардай сжимает в руке деньги.
688396 (mhr) курмыжтараш (rus) сжимать Translation
  • (47507-mhr) Тиде тымык лӱшкышӧ йӱк-йӱан дечат чот лӱдыкта, шӱм-чоным курмыжтара.
  • (47508-rus) Эта тишина пугает, сжимает сердце больше чем какой-либо шум.
688411 (mhr) курмыжташ (rus) сжимать Translation
689796 (mhr) кысаш (rus) сжимать Translation
698228 (mhr) нодаш (rus) сжимать Translation
698785 (mhr) ньызаш (rus) сжимать Translation
  • (51429-mhr) Юрий, йӱр логалме деч шӱйжым ньызен, чашмам ачален шогылтеш.
  • (51430-rus) Юрий, втягивая шею от дождя, чинит ограду.
703581 (mhr) пичештараш (rus) сжимать Translation
707042 (mhr) пурлыкташ (rus) сжимать Translation
708212 (mhr) пызыркалаш (rus) сжимать Translation
708295 (mhr) пызырыкташ (rus) сжимать Translation
717728 (mhr) темдаш (rus) сжимать Translation
720469 (mhr) туртыкташ (rus) сжимать Translation
  • (59955-mhr) Лидия изи кленчам почын, ош ваткым нӧрта, Микун нерышкыже намия. Тудыжо нержым туртыкта.
  • (59956-rus) Лидия открывает скляночку, смачивает белую ватку, подносит её к носу Мику. Тот морщит нос.
729392 (mhr) чумырташ (rus) сжимать Translation
  • (63291-mhr) Прокоп суд ончылно чытен ыш керт, шыдыж дене кынел шогале, мушкындыжым чумыртыш.
  • (63292-rus) Прокоп перед судьями не выдержал, от злости вскочил, сжал кулаки.
729413 (mhr) чумыртылаш (rus) сжимать Translation
  • (63297-mhr) Кузьма рушто, мушкындымат чумыртылаш тӱҥале.
  • (63298-rus) Кузьма опьянел, даже начал сжимать кулаки.
738638 (mhr) шыгыремдаш (rus) сжимать Translation
1056084 (kpv) нюкрӧдлыны (rus) сжимать Translation
1088627 (kpv) кабравны (rus) сжимать Translation
1130207 (rus) сжимать (krl) puristua Translation
1130208 (rus) сжимать (krl) lyhentyä Translation
1130209 (rus) сжимать (krl) pienentyä Translation
1130210 (rus) сжимать (krl) ahistua Translation
1130211 (rus) сжимать (krl) kopristua Translation
1130212 (rus) сжимать (krl) painua yhteh Translation
1520711 (est) kokkuvajutama (rus) сжимать Translation
1521634 (est) kontraheerima (rus) сжимать Translation
1702816 (rus) сжимать (est) kokkuvajutama Translation
1702817 (rus) сжимать (est) kontraheerima Translation