Lexeme: размножаться (view)

ID: 1861221

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 4:42 p.m.

Notes:

Metadata:
  • : asp,Imp

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
480561 (rus) размножаться (myv) () ламолгадомс Translation
480562 (rus) размножаться (myv) () раштамс, раштакшновомс, раштакшномс Translation
704921 (mhr) пошаш (rus) размножаться Translation
  • (54101-mhr) Пӱртӱсым сай аралымылан лийынак, марий чодыраште янлыкат, кайыквусат койын поша.
  • (54102-rus) Именно из-за строгой охраны природы в марийском лесу заметно распространяются звери, дикие птицы.
722920 (mhr) тӱланаш (rus) размножаться Translation
722979 (mhr) тӱлаш (rus) размножаться Translation
  • (60907-mhr) Тушто (пӱяште) тото, карп, карака чот тӱленыт.
  • (60908-rus) В пруду развелось много линей, карпов, карасей.
722993 (mhr) тӱлаҥаш (rus) размножаться Translation
723161 (mhr) тӱмемалташ (rus) размножаться Translation
  • (60969-mhr) Кок пырчым шавен, (кинде) тӱмемалтын шочеш.
  • (60970-rus) Посеяв два зерна, хлеб хорошо уродится.
732715 (mhr) шарлаш (rus) размножаться Translation
737052 (mhr) шукемаш (rus) размножаться Translation
  • (66309-mhr) Кушкыл – тиде илыше организм: тудо ила, шукемеш да варажым кола.
  • (66310-rus) Растение – это живой организм: оно живёт, размножается и затем погибает.
747395 (mhr) ӧрчаш (rus) размножаться Translation
1091220 (kpv) паськавны (rus) размножаться Translation
1543428 (est) paljunema (rus) размножаться Translation
1558920 (est) sigima (rus) размножаться Translation
1702521 (rus) размножаться (est) paljunema Translation
1702522 (rus) размножаться (est) sigima Translation