Lexeme: размещаться (view)

ID: 1861214

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 4:42 p.m.

Notes:

Metadata:
  • : asp,Imp

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
480556 (rus) размещаться (myv) () арамс, аравтневемс Translation
480557 (rus) размещаться (myv) () кельгемс, кельгстневемс Translation
480558 (rus) размещаться (myv) () путневемс, совамс Translation
675196 (mhr) вераҥаш (rus) размещаться Translation
675208 (mhr) вераҥдалташ (rus) размещаться Translation
675250 (mhr) веремаш (rus) размещаться Translation
  • (43289-mhr) «Йӱдлан веремаш возеш, ужамат», – шоналтен, (Онтось) эркынракын тошкалеш.
  • (43290-rus) «Как вижу, придётся устроиться на ночь», – думая, Онтось замедляет шаги.
675392 (mhr) верланаш (rus) размещаться Translation
681203 (mhr) йӧнланаш (rus) размещаться Translation
  • (45129-mhr) Вечоркин ӱдырым вес пӧлемыш наҥгайыш. Тидым ужын молыжат мужырын-мужырын шелын, кӧ кушак лийын, тушан йӧнланышт.
  • (45130-rus) Вечоркин увёл девушку в другую комнату. Увидев это, и другие разместились парами кто где попало.
700350 (mhr) олмедалташ (rus) размещаться Translation
700371 (mhr) олмешталташ (rus) размещаться Translation
707980 (mhr) пыжашлаш (rus) размещаться Translation
  • (55175-mhr) Тиде верым тылат кӧра гына пыжашлаш перныш, тыйым аралаш.
  • (55176-rus) Только ради тебя пришлось разместиться здесь, чтобы оберечь тебя.
1127552 (rus) размещаться (krl) šeisuo Translation
1127553 (rus) размещаться (krl) šijottuo Translation