Lexeme: взвизгнуть (view)

ID: 1738852

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 9:14 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : asp,Prf
  • : val,IV

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
206168 (olo) vingahtuakseh (rus) взвизгнуть Translation
472174 (rus) взвизгнуть (myv) цийнезевемс, цирневемс, цирь теемс, ций теемс Translation
559502 (koi) вижнитны (rus) взвизгнуть Translation
561605 (koi) кивӧстны (rus) взвизгнуть Translation
564843 (koi) някӧстны (rus) взвизгнуть Translation
681092 (mhr) йыҥысалташ (rus) взвизгнуть Translation
713591 (mhr) сигыралаш (rus) взвизгнуть Translation
  • (57307-mhr) – Ай, тый ит чывыштыл! – сигыралеш ӱдыр.
  • (57308-rus) – Эй, ты не щиплись! – взвизгнула девушка.
713607 (mhr) сигыралташ (rus) взвизгнуть Translation
  • (57313-mhr) Ануш трук шеҥгек ончал колтыш, лӱдын сигыралтыш.
  • (57314-rus) Ануш вдруг обернулась назад и испуганно вскрикнула.
727357 (mhr) чаргыжалташ (rus) взвизгнуть Translation
  • (62491-mhr) – Ит ушдымыланен кошт! – чаргыжалтыш ватыже.
  • (62492-rus) – Не дури ( не ходи дуря), – взвизгнула его жена.
884729 (mhr) сигыралтен колташ (rus) взвизгнуть Translation
884731 (mhr) сигыралын колташ (rus) взвизгнуть Translation
  • (77167-mhr) Савин лапым вончаш гына тӱҥалынам ыле, кенета ала-мо йӧсын сигырал колтыш.
  • (77168-rus) Только я начал переходить через Савин лог, как вдруг кто-то жалостно вскрикнул.
939466 (rus) взвизгнуть (olo) vingahtuakseh Translation
1050981 (kpv) дзизкнитны (rus) взвизгнуть Translation
1052277 (kpv) каньӧктыны (rus) взвизгнуть Translation
1055756 (kpv) никӧстны (rus) взвизгнуть Translation
1059917 (kpv) тивӧстны (rus) взвизгнуть Translation
1101800 (rus) взвизгнуть (krl) vinkahtua Translation
1161157 (mns) ня̄нхасаӈкве (rus) взвизгнуть Translation
1161159 (mns) ня̄хтасаӈкве (rus) взвизгнуть Translation