Lexeme: ударять (view)

ID: 1735711

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 9:10 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : asp,Imp
  • : descr_trans,ремнем по боку
  • : descr_trans,кулаком

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
193426 (olo) kohluttua (rus) ударять Translation
197552 (olo) mäčkyttiä (rus) ударять Translation
197672 (olo) napsuttua (rus) ударять Translation
207184 (olo) činkuttua (rus) ударять Translation
207720 (olo) šoijuttua (rus) ударять Translation
558888 (koi) буткӧтны (rus) ударять Translation
559079 (koi) вачкавны (rus) ударять Translation
568315 (koi) сетны (rus) ударять Translation
569009 (koi) сырйисьны (rus) ударять Translation
569015 (koi) сырйыны (rus) ударять Translation
569391 (koi) сӧтны (rus) ударять Translation
569439 (koi) тангыны-вачкыны (rus) ударять Translation
569771 (koi) торскӧтны (rus) ударять Translation
678152 (mhr) дӱҥгыкташ (rus) ударять Translation
680076 (mhr) йошткаш (rus) ударять Translation
692726 (mhr) лочкаш (rus) ударять Translation
693902 (mhr) лупшаш (rus) ударять Translation
697113 (mhr) мушкындылаш (rus) ударять Translation
  • (50797-mhr) Онтроп деке боксёр куржын мийыш да тудым ну лупша, ну мушкындылеш.
  • (50798-rus) К Онтропу подбежал боксёр, ну хлещет его, ну бьёт кулаком.
702361 (mhr) пералташ (rus) ударять Translation
  • (52957-mhr) Пырдыжыште кечыше шагат кок гана пералта.
  • (52958-rus) Часы на стене пробили два раза.
702394 (mhr) пераш (rus) ударять Translation
  • (52969-mhr) Вӱдыш чыкет – кола, товардош дене перет – ок коло.
  • (52970-rus) Сунешь в воду – погибнет, ударишь обухом топора – не погибнет.
702456 (mhr) перкалаш (rus) ударять Translation
  • (53005-mhr) Шиште кужун перкала – шошо кужун шуйна.
  • (53006-rus) Дятел стучит долго – весна будет затяжная.
705495 (mhr) пудешташ (rus) ударять Translation
  • (54279-mhr) Куд пычал иканаште пудештыч.
  • (54280-rus) Шесть ружей ударили одновременно.
711098 (mhr) рашкалташ (rus) ударять Translation
  • (56319-mhr) Волгенче кӱкшӧ пушеҥгым рашкалта.
  • (56320-rus) Молния ударяет высокое дерево.
712365 (mhr) саваш (rus) ударять Translation
  • (56821-mhr) Тудын шинчажым вурс пӧрдымӧ годым вурс ойып савен.
  • (56822-rus) Когда он вытачивал деталь из стали, в его глаза ударила искра.
  • (56825-mhr) Апрель кыдалне лум шулен пытыш, а тылзе мучаште кеҥежымсе гай шокшо толын савыш.
  • (56826-rus) В середине апреля растаял снег, а в конце месяца ударило почти летнее тепло.
  • (56829-mhr) Куважат коҥга воктен эрдыжым савен шога.
  • (56830-rus) И жена его стоит у печки и хлопает руками по бёдрам.
713865 (mhr) совкалаш (rus) ударять Translation
  • (57409-mhr) Шыҥа икте шӱйышкем, весе саҥгашкем толын шинче. Мый нуным совкалем.
  • (57410-rus) Один комар сел мне на шею, другой на мой лоб. Я бью их руками.
722573 (mhr) тӱкалаш (rus) ударять Translation
722657 (mhr) тӱкаш (rus) ударять Translation
  • (60757-mhr) Маньым: «Тыште тӱкӧ, вуетым ит тӱкӧ».
  • (60758-rus) Я сказал: «Здесь рога, голову не стукни».
727602 (mhr) чачаш (rus) ударять Translation
729159 (mhr) чумедаш (rus) ударять Translation
733191 (mhr) шелышташ (rus) ударять Translation
735483 (mhr) шолткаш (rus) ударять Translation
738058 (mhr) шураш (rus) ударять Translation
  • (66715-mhr) Епрем кува, тояж дене кӱварым шурен, шӱвылжым шыжыктыл ойлаш тӱҥале.
  • (66716-rus) Жена Епрема, тыкая своей палкой в пол, стала говорить, брызгая слюной.
882144 (mhr) йоҥгалтарен шуаш (rus) ударять Translation
  • (75253-mhr) Тушман нерже дене вашке лумыш керылте. Очыни, марий кокла гыч ала-кудыжо йоҥгалтарен шуыш.
  • (75254-rus) Враг вскоре уткнулся носом в снег. Видимо, кто-то из марийцев оглушил его.
936460 (rus) ударять (kpv) вӧтлысьны Translation
949421 (rus) ударять (olo) činkuttua Translation
949422 (rus) ударять (olo) kohluttua Translation
949423 (rus) ударять (olo) mäčkyttiä Translation
949424 (rus) ударять (olo) napsuttua Translation
949425 (rus) ударять (olo) šoijuttua Translation
1053292 (kpv) кучкавны (rus) ударять Translation
1087703 (kpv) жбонькйыны (rus) ударять Translation
1161603 (mns) са̄ӈхвасантуӈкве (rus) ударять Translation
1162291 (mns) ю̄ныгта̄нтуӈкве (rus) ударять Translation