Lexeme: раскачивать (view)

ID: 1734596

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 9:09 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : val,TV

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
189976 (olo) heilutella (rus) раскачивать Translation
189986 (olo) heiluttua (rus) раскачивать Translation
190847 (olo) häilytellä (rus) раскачивать Translation
190854 (olo) häilyttiä (rus) раскачивать Translation
195068 (olo) lekutella (rus) раскачивать Translation
195078 (olo) lekuttua (rus) раскачивать Translation
195225 (olo) liedžutella (rus) раскачивать Translation
195231 (olo) liedžuttua (rus) раскачивать Translation
195363 (olo) liikutella (rus) раскачивать Translation
195382 (olo) liikuttua (rus) раскачивать Translation
693912 (mhr) лупшаш (rus) раскачивать Translation
  • (49491-mhr) Вӱдтолкын Йогорым шанчашла лупша.
  • (49492-rus) Волны качают Йогора, как щепку.
693949 (mhr) лупшкедаш (rus) раскачивать Translation
693966 (mhr) лупшкедылаш (rus) раскачивать Translation
695356 (mhr) лӱшкыкташ (rus) раскачивать Translation
695496 (mhr) лӱҥгыкташ (rus) раскачивать Translation
  • (50155-mhr) Эр мардеж, пуал урем покшечын, сылне ломбым модын лӱҥгыктен.
  • (50156-rus) Утренний ветер, подуй вдоль улицы, покачивая красивую черёмуху.
695504 (mhr) лӱҥгыктылаш (rus) раскачивать Translation
  • (50163-mhr) Теве, кукшо ведражым кок могырыш лӱҥгыктыл, лӱмынак мурыктен шогышо ӱдыр ковыртатен толшо ӱдырамаш ӱмбак ончале.
  • (50164-rus) Вот девушка, нарочно гремя пустыми вёдрами, раскачивая их в две стороны, посмотрела на форсисто идущую женщину.
712157 (mhr) рӱзаш (rus) раскачивать Translation
731069 (mhr) чытырыкташ (rus) раскачивать Translation
731546 (mhr) чӱчкыкташ (rus) раскачивать Translation
947581 (rus) раскачивать (olo) heiluttua Translation
947582 (rus) раскачивать (olo) heilutella Translation
947583 (rus) раскачивать (olo) häilyttiä Translation
947584 (rus) раскачивать (olo) häilytellä Translation
947585 (rus) раскачивать (olo) liedžuttua Translation
947586 (rus) раскачивать (olo) liedžutella Translation
947587 (rus) раскачивать (olo) liikuttua Translation
947588 (rus) раскачивать (olo) liikutella Translation
947589 (rus) раскачивать (olo) lekuttua Translation
947590 (rus) раскачивать (olo) lekutella Translation
1056665 (kpv) пакитны (rus) раскачивать Translation
1064588 (kpv) ӧддзӧдны (rus) раскачивать Translation
1070837 (kpv) бовйӧдлыны (rus) раскачивать Translation
  • (118421-kpv) бовйӧдлӧмӧн шыбитны
  • (118422-rus) раскачав, бросить
1073024 (kpv) довйӧдлыны (rus) раскачивать Translation
1127938 (rus) раскачивать (krl) heilahuttua Translation
1127939 (rus) раскачивать (krl) heiluttua Translation
1127940 (rus) раскачивать (krl) heilutella Translation
1127941 (rus) раскачивать (krl) keikutella Translation
1127942 (rus) раскачивать (krl) liekuttua Translation
1127943 (rus) раскачивать (krl) roikuttua Translation
1127944 (rus) раскачивать (krl) räimyttyä Translation
1127945 (rus) раскачивать (krl) häilyttyä Translation
1127946 (rus) раскачивать (krl) häilytellä Translation
1161175 (mns) нёвита̄нтуӈкве (rus) раскачивать Translation