Lexeme: притеснять (view)

ID: 1733909

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 9:08 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : asp,Imp

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
188207 (olo) ahtistella (rus) притеснять Translation
188220 (olo) ahtistua (rus) притеснять Translation
479881 (rus) притеснять (myv) лепштямс, олячи сайнемс Translation
572987 (koi) ыжмитны (rus) притеснять Translation
674021 (mhr) аштараш (rus) притеснять Translation
704044 (mhr) поктылаш (rus) притеснять Translation
706376 (mhr) пунчалаш (rus) притеснять Translation
706406 (mhr) пунчаш (rus) притеснять Translation
708217 (mhr) пызыркалаш (rus) притеснять Translation
708378 (mhr) пылныктараш (rus) притеснять Translation
717734 (mhr) темдаш (rus) притеснять Translation
723066 (mhr) тӱлыжтараш (rus) притеснять Translation
  • (60939-mhr) Пуламыр жапыште поян-шамычым тӱлыжтараш вереште.
  • (60940-rus) Богатых во время суматохи пришлось притеснять.
723280 (mhr) тӱнчыктараш (rus) притеснять Translation
  • (61003-mhr) Шымакш-коштыра, тудо марий ӱдырамашым шеҥгек шупшын, тӱнчыктараш полшен.
  • (61004-rus) Шымакш-сор, он помогал притеснять марийскую женщину, тянул её назад.
724206 (mhr) тӱҥдаш (rus) притеснять Translation
730359 (mhr) чыкталаш (rus) притеснять Translation
738573 (mhr) шыгыраш (rus) притеснять Translation
738646 (mhr) шыгыремдаш (rus) притеснять Translation
  • (66933-mhr) Айдемым шыгыремдаш тӧртык ок шӱдӧ.
  • (66934-rus) Притеснять человека не позволяет ( не велит) закон.
738668 (mhr) шыгыремдылаш (rus) притеснять Translation
  • (66943-mhr) Сарзе восстанийым темдалмек, кугыжан виктер калыкым чотак шыгыремдылаш тӱҥалын.
  • (66944-rus) Подавив вооружённое восстание, царское правительство стало сильно притеснять народ.
738687 (mhr) шыгырештараш (rus) притеснять Translation
  • (66947-mhr) «Кызыт пуаш толашымет огеш кӱл, шкат йоҥыштем», – мане (Пекул). Осып декыла савырнен, «Кызыт огыл гын, вескана шыгырештарет» манын пелештыш (Микул).
  • (66948-rus) «Сейчас не нужно (мне) твоё старание, и сам смелю», – сказал Пекул. Повернувшись к Осыпу, Микул произнёс: «Если не сейчас, в другой раз притеснишь».
881928 (mhr) вӱрым йӱаш (rus) притеснять Translation
885324 (mhr) тӱнчыктарен шогаш (rus) притеснять Translation
  • (77615-mhr) Тошто кугыжан законжо калыкым тӱнчыктарен шогыш.
  • (77616-rus) Законы бывшего царя душили народ.
901481 (mhr) чыкталаш (rus) притеснять Translation
946389 (rus) притеснять (olo) ahtistua Translation
946390 (rus) притеснять (olo) ahtistella Translation
1125795 (rus) притеснять (krl) polkie Translation
1125796 (rus) притеснять (krl) ahissella Translation