Lexeme: рассказывать (view)

ID: 1719160

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:44 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : asp,Imp

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
149236 (myv) ёвтнемс (rus) рассказывать Translation
192516 (olo) kerduo (rus) рассказывать Translation
202136 (olo) sanella (rus) рассказывать Translation
480961 (rus) рассказывать (myv) ёвтнекшнемс, ёвтнемс, кортамс Translation
679784 (mhr) йомаклаш (rus) рассказывать Translation
  • (44657-mhr) – Ятыр ий мыланем чодырам оролаш пернен, – йомакла Тойгизя.
  • (44658-rus) Много лет мне пришлось охранять лес, – говорит Тойгизя.
682237 (mhr) каласкалаш (rus) рассказывать Translation
  • (45449-mhr) Мылам чучеш, пуйто тый пеленем шинчет, мый тылат чыла-чыла каласкалем.
  • (45450-rus) Мне кажется, будто ты сидишь рядом, я тебе рассказываю обо всём.
685081 (mhr) колтылаш (rus) рассказывать Translation
  • (46417-mhr) А Темит фельдшер ден справкым налын, «Якшывайым судыш пуэм», – манын коштын, тӱрлӧ шоям колтылын.
  • (46418-rus) Темит взял справку у фельдшера, говорил, что на Якшывая подаст в суд, рассказывал разные небылицы.
699391 (mhr) нӱжаш (rus) рассказывать Translation
  • (51697-mhr) Рвезе-влак шоякланат, илыш гыч тӱрлӧ оҥайым нӱжыт.
  • (51698-rus) Парни чешут языком, рассказывают всякие небылицы из жизни.
700015 (mhr) ойлаш (rus) рассказывать Translation
702135 (mhr) пашымлаш (rus) рассказывать Translation
  • (52857-mhr) Олык мучко теве тыште, теве тушто уала коклаште оргаж шырт да шорт пудыргылеш, оҥгыр ден колдырма йӱк пашымлат.
  • (52858-rus) По всему лугу то здесь, то там в кустарниках треск ломающихся сучьев, перекликаются колокольчики и бубенцы.
718823 (mhr) топчылаш (rus) рассказывать Translation
734949 (mhr) шойышташ (rus) рассказывать Translation
  • (65425-mhr) Олтен шындыме коҥга воктеке, оҥа ӱмбаке кок пӧръеҥ кыргештен шинчынытат, ала-мом шойыштыт.
  • (65426-rus) Возле растопленной печи двое мужчин, сев на доску, подобрав ноги, о чём-то разговаривают.
735537 (mhr) шомаклаш (rus) рассказывать Translation
736056 (mhr) шояклаш (rus) рассказывать Translation
  • (65939-mhr) Пӧжгыктат тамакым. Шояклат йомакым йылме ярнымеш.
  • (65940-rus) Курят табак, рассказывают сказки до устали.
746656 (mhr) ярымлаш (rus) рассказывать Translation
883820 (mhr) ойлен кошташ (rus) рассказывать Translation
947728 (rus) рассказывать (olo) sanella Translation
947729 (rus) рассказывать (olo) kerduo Translation
1075945 (kpv) мойдны (rus) рассказывать Translation
1128238 (rus) рассказывать (krl) kertuo Translation
1128239 (rus) рассказывать (krl) šanella Translation
1128240 (rus) рассказывать (krl) starinoija Translation
1128241 (rus) рассказывать (krl) šuarnata Translation
1161465 (mns) потырта̄лыглаӈкве (rus) рассказывать Translation
1513395 (est) jutustama (rus) рассказывать Translation
1543172 (est) pajatama (rus) рассказывать Translation
1576966 (est) vestma (rus) рассказывать Translation
1702570 (rus) рассказывать (est) jutustama Translation
1702571 (rus) рассказывать (est) pajatama Translation
1702572 (rus) рассказывать (est) vestma Translation