Lexeme: приносить (view)

ID: 1718536

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:42 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : val,IV
  • : asp,Imp

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
147591 (myv) тукшномс (rus) приносить Translation
479786 (rus) приносить (myv) кандтнемс Translation
559027 (koi) вайны (rus) приносить Translation
559106 (koi) ваявны (rus) приносить Translation
678435 (mhr) игылаш (rus) приносить Translation
  • (44247-mhr) Ик пеш кугу сараеш изи коля игылен, мотор шокшо пыжашеш игышт-влакым пеш куштен.
  • (44248-rus) В одном большом сарае мышка родила мышат, в уютном тёплом гнёздышке растила своих детёнышей.
685300 (mhr) кондаш (rus) приносить Translation
  • (46465-mhr) Эй, Илюш, понарым кондо!
  • (46466-rus) Эй, Илюш, принеси фонарь!
  • (46483-mhr) Ик йӧсӧ шым йӧсым конда.
  • (46484-rus) Одна беда принесёт (повлечёт за собой) семь бед.
  • (46485-mhr) Ояр кече пеленже чатлама йӱштым конден.
  • (46486-rus) Ясная погода принесла с собой трескучий мороз.
685344 (mhr) кондедаш (rus) приносить Translation
  • (46499-mhr) Ачаже Иванлан кочкаш кондеда гынат, тидын дене гына илаш ок лий.
  • (46500-rus) Хоть отец и приносит Ивану время от времени поесть, но только этим нельзя жить.
685358 (mhr) кондылаш (rus) приносить Translation
697561 (mhr) намияш (rus) приносить Translation
  • (50959-mhr) «Кызытак намием!» – Тоня кычкырале да, шӧран ведражым налын, ферме вуйлатыше дек ошкыльо.
  • (50960-rus) «Сейчас принесу!» – крикнула Тоня и, взяв ведро с молоком, зашагала к заведующему фермой.
698589 (mhr) нумалаш (rus) приносить Translation
707121 (mhr) пурташ (rus) приносить Translation
707223 (mhr) пуртылаш (rus) приносить Translation
743492 (mhr) ыштылаш (rus) приносить Translation
883591 (mhr) намиен шогаш (rus) приносить Translation
  • (76319-mhr) Кинде кӱлеш, киндым пуа, моло кӱлеш, молым пуа, сатум гына туддеке (Чужган деке) намиен шого.
  • (76320-rus) Хлеба надо – даст хлеба, если потребуется что-нибудь другое – пожалуйста, бери, лишь приноси к нему товар.
883721 (mhr) нумал шогаш (rus) приносить Translation
1125537 (rus) приносить (krl) tuuvva Translation
1125538 (rus) приносить (krl) šynnyttyä Translation