Lexeme: ослабить (view)

ID: 1716563

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:38 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : asp,Prf

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
143065 (myv) лавшомтомс (rus) ослабить Translation
190571 (olo) huonondua (rus) ослабить Translation
195270 (olo) lievendiä (rus) ослабить Translation
206583 (olo) vähendiä (rus) ослабить Translation
206643 (olo) vällendiä (rus) ослабить Translation
477747 (rus) ослабить (myv) лавшомтомс Translation
563158 (koi) личӧтны (rus) ослабить Translation
684985 (mhr) колташ (rus) ослабить Translation
691344 (mhr) ланьыраҥдаш (rus) ослабить Translation
691354 (mhr) ланьырташ (rus) ослабить Translation
691649 (mhr) лаштырташ (rus) ослабить Translation
693565 (mhr) лунчештараш (rus) ослабить Translation
693622 (mhr) лунчыртараш (rus) ослабить Translation
693649 (mhr) лунчырташ (rus) ослабить Translation
  • (49345-mhr) Бородино Наполеонын армийжым чот лунчыртен.
  • (49346-rus) Бородино сильно ослабило армию Наполеона.
694031 (mhr) лушкемдаш (rus) ослабить Translation
694073 (mhr) лушкыдемдаш (rus) ослабить Translation
  • (49575-mhr) Директор миссионер сапым лушкыдемденат, тунеммашке «религийдыме шӱлыш» палынак пура.
  • (49576-rus) Директор ослабил миссионерские вожжи, и потому в учёбу заметно проникает «светский дух».
694115 (mhr) луштараш (rus) ослабить Translation
  • (49597-mhr) Ик чарка дене нимат от лий, тудо нойымашым веле луштара.
  • (49598-rus) От одной рюмки ничего не будет, она лишь снимет усталость.
694144 (mhr) лушташ (rus) ослабить Translation
694186 (mhr) луштырташ (rus) ослабить Translation
694235 (mhr) лывыжтараш (rus) ослабить Translation
697263 (mhr) мӧҥгештараш (rus) ослабить Translation
707590 (mhr) пушкыдемдаш (rus) ослабить Translation
707731 (mhr) пуштараш (rus) ослабить Translation
711981 (mhr) рыйыктараш (rus) ослабить Translation
719601 (mhr) туештараш (rus) ослабить Translation
719620 (mhr) туешташ (rus) ослабить Translation
720493 (mhr) туртыкташ (rus) ослабить Translation
723051 (mhr) тӱлыжтараш (rus) ослабить Translation
  • (60933-mhr) (Миклай:) Ярненат омыл, так ала-можо тӱлыжтара.
  • (60934-rus) (Миклай:) Я и не устал, а неизвестно что гнетёт меня.
723076 (mhr) тӱлыжташ (rus) ослабить Translation
723260 (mhr) тӱнчыктараш (rus) ослабить Translation
  • (60995-mhr) – Ме, пӧръеҥ-влак, армийлан шочынна. А тый мемнам пашаш тӱнчыктарынет.
  • (60996-rus) – Мы, мужчины, рождены для армии. А ты нас хочешь мучить ( ослабить) на работе.
724982 (mhr) улныктараш (rus) ослабить Translation
726875 (mhr) чактараш (rus) ослабить Translation
735399 (mhr) шолдырташ (rus) ослабить Translation
739751 (mhr) шыпландараш (rus) ослабить Translation
746519 (mhr) ярныктараш (rus) ослабить Translation
746548 (mhr) ярныкташ (rus) ослабить Translation
883189 (mhr) лунчыртен пытараш (rus) ослабить Translation
  • (76039-mhr) Чопийжым армийыш налшаш улыт манат, а шкеже тудым пашаш лунчыртен пытаренат.
  • (76040-rus) Говоришь, Чопий должны взять в армию, а сам измучил его на работе.
931664 (rus) ослабить (kpv) слабмӧдны, жебмӧдны, вынтӧммӧдны, эбӧсысь уськӧдны Translation
931665 (rus) ослабить (kpv) слабмӧдны, личӧдны, личлэдзны, шлюпӧдны Translation
931666 (rus) ослабить (kpv) слабмӧдны, омӧльтчӧдны, лэдзны Translation
943763 (rus) ослабить (olo) huonondua Translation
943764 (rus) ослабить (olo) vähendiä Translation
943765 (rus) ослабить (olo) vällendiä Translation
943766 (rus) ослабить (olo) lievendiä Translation
1065392 (kpv) вынтӧммӧдны (rus) ослабить Translation
1090049 (kpv) личӧдны (rus) ослабить Translation
1120173 (rus) ослабить (krl) heikottua Translation
1120174 (rus) ослабить (krl) lieventyä Translation
1120175 (rus) ослабить (krl) rauveta Translation
1120176 (rus) ослабить (krl) lauhuttua Translation
1120177 (rus) ослабить (krl) vähentyä Translation
1120178 (rus) ослабить (krl) liessyttyä Translation
1120179 (rus) ослабить (krl) vällentyä Translation