Lexeme: капать (view)

ID: 1716338

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:38 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : val,IV
  • : asp,Imp

Examples:

  • ◊ не каплет

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
142565 (myv) кольгемс (rus) капать Translation
144574 (myv) нурьгемс (rus) капать Translation
145145 (myv) петнямс (rus) капать Translation
145402 (myv) польдердемс (rus) капать Translation
203939 (olo) tippuo (rus) капать Translation
203943 (olo) tiputtua (rus) капать Translation
475394 (rus) капать (myv) () кольгемс, чудемс, польдердемс Translation
475395 (rus) капать (myv) () пургсемс, петнямс Translation
475396 (rus) капать (myv) () кольгемс, чудемс Translation
475397 (rus) капать (myv) () петнявтомс, кольгевтемс Translation
559666 (koi) вотявны (rus) капать Translation
570417 (koi) тяпӧтны (rus) капать Translation
570424 (koi) тёпкыны (rus) капать Translation
570429 (koi) тёпӧтны (rus) капать Translation
708436 (mhr) пыльткаш (rus) капать Translation
729633 (mhr) чываш (rus) капать Translation
  • (63381-mhr) Сергей ден Ондрийын когыньыштынат пӱжвӱд чыва.
  • (63382-rus) У обоих, Сергея и Ондрий, капает пот.
730719 (mhr) чыпкалтараш (rus) капать Translation
730723 (mhr) чыпкалтарыкташ (rus) капать Translation
  • (63723-mhr) Шыгыльыш чыпкалтарыктыман (шыгыльышудын сокшым) да марле дене пидын шындыман.
  • (63724-rus) Сок чистотела следует капнуть на бородавку и завязать её марлей.
730741 (mhr) чыпчалташ (rus) капать Translation
  • (63727-mhr) Яштывий шижынат ок шукто, кок шинчавӱд пырче Яктанайын шӱргышкыжӧ чыпчалте.
  • (63728-rus) Яштывий и не заметила, как две слезинки капнули на щёки Яктаная.
730756 (mhr) чыпчаш (rus) капать Translation
  • (63731-mhr) Тиде мутым колын, Чачийын шинчавӱдшӧ чыпчаш тӱҥале.
  • (63732-rus) От этих слов у Чачий начали капать слёзы.
731311 (mhr) чӱчалтараш (rus) капать Translation
  • (63939-mhr) Кум чӱчалтыш гыч (эмым) чӱчалтарет.
  • (63940-rus) Будешь закапывать лекарство по три капли.
731324 (mhr) чӱчалташ (rus) капать Translation
  • (63947-mhr) Синопонын тевак шинчавӱдшӧ чӱчалтеш.
  • (63948-rus) У Синопона вот-вот закапают слёзы.
731346 (mhr) чӱчаш (rus) капать Translation
  • (63953-mhr) Кажне укш, име гыч вӱд чӱча.
  • (63954-rus) С каждой ветки, с каждой хвоинки капает вода.
731557 (mhr) чӱчыкташ (rus) капать Translation
  • (64015-mhr) Южо ӱдырамаш кидкопашкыже шинчавӱдым чӱчыктен.
  • (64016-rus) Некоторые из женщин роняли ( капали) слёзы на свои ладони.
731573 (mhr) чӱчыктылаш (rus) капать Translation
  • (64019-mhr) Варвуш содор корвалолым вӱдан стаканыш чӱчыктыльӧ, йӱктыш.
  • (64020-rus) Варвуш быстро накапала в стакан с водой корвалол, дала выпить.
901618 (mhr) чӱчаш (rus) капать Translation
  • (92899-mhr) Кажне укш, име гыч вӱд чӱча.
  • (92900-rus) С каждой ветки, с каждой хвоинки капает вода.
929866 (rus) капать (kpv) войтавны, тёпкыны; дзоллясьны Translation
929867 (rus) капать (kpv) войтӧдны Translation
929868 (rus) капать (kpv) удтыны; удтысьны, суклясьны Translation
  • (113770-rus) ◊ не каплет
  • (113771-kpv) ва оз кылӧд; оз сулав тэрмасьны; удитам (удитас, удитан)
942016 (rus) капать (olo) tippuo Translation
942017 (rus) капать (olo) tiputtua Translation
1063418 (kpv) штёпкыны (rus) капать Translation
1066765 (kpv) тёпкыны (rus) капать Translation
1072902 (kpv) дзоллясьны (rus) капать Translation
1085704 (kpv) войтавны (rus) капать Translation
1113078 (rus) капать (krl) pisartua Translation
1113079 (rus) капать (krl) tipahuttua Translation
1113080 (rus) капать (krl) tiputtua Translation
1113081 (rus) капать (krl) vajattua Translation
1161304 (mns) па̄сгуӈкве (rus) капать Translation
1161305 (mns) па̄сгыглаӈкве (rus) капать Translation