Lexeme: подняться (view)

ID: 1716226

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:38 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : val,IV
  • : asp,Prf

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
142288 (myv) кепетевемс (rus) подняться Translation
142292 (myv) кепетемс (rus) подняться Translation
142865 (myv) кузевемс (rus) подняться Translation
193446 (olo) kohota (rus) подняться Translation
197854 (olo) nosta (rus) подняться Translation
478976 (rus) подняться (myv) кепедевемс, кузтевемс, стявтовомс Translation
561324 (koi) кайны (rus) подняться Translation
563389 (koi) лэбны (rus) подняться Translation
563440 (koi) лэбтісьны (rus) подняться Translation
568518 (koi) содны (rus) подняться Translation
568765 (koi) сувтны (rus) подняться Translation
568778 (koi) сувтчыны (rus) подняться Translation
571334 (koi) чеччыны (rus) подняться Translation
689195 (mhr) кушкаш (rus) подняться Translation
689629 (mhr) кынелаш (rus) подняться Translation
  • (47937-mhr) Калык эрык верч кынелаш шукертак ямде.
  • (47938-rus) Народ давно готов подняться за свою свободу.
690462 (mhr) кӱзаш (rus) подняться Translation
  • (48231-mhr) Корно я курыкыш кӱза, то лапыш вола.
  • (48232-rus) Дорога то поднимается в гору, то спускается в низину.
699049 (mhr) нӧлталташ (rus) подняться Translation
  • (51547-mhr) Лӱмегож име пычалдар семын вуж-ж йӱлен кая, тулжо фонтанла кӱшкӧ нӧлталтеш.
  • (51548-rus) Хвоя можжевельника быстро сгорает, как порох, огонь, словно фонтан, поднимается вверх.
  • (51563-mhr) Пасушко ончалат уржа озым тӧшак гай нӧлталтеш.
  • (51564-rus) Посмотришь на поле – как перина, поднимается озимь ржи.
  • (51569-mhr) Черланыше чот ырен кая, температуржат нӧлталтеш.
  • (51570-rus) Больной становится сильно горячим, у него поднимается температура.
  • (51573-mhr) Тыште поэт у кӱкшытыш нӧлталтын.
  • (51574-rus) Здесь поэт поднялся на новую ступень.
699097 (mhr) нӧлташ (rus) подняться Translation
  • (51595-mhr) Ялна мучко тыштат-туштат кугу чоҥымаш-влак нӧлтыт.
  • (51596-rus) По всей нашей деревне и там, и тут возвышаются большие стройки.
  • (51599-mhr) Музыкетым нӧлтен шокто, мурышо еҥлан йӧн лийже.
  • (51600-rus) Играй музыку звонко, пусть будет легко певцу.
  • (51605-mhr) Баян, шокталте, нӧлтӧ рвезе чоным.
  • (51606-rus) Сыграй, баян, развесели душу молодую.
699604 (mhr) овараш (rus) подняться Translation
704610 (mhr) почаҥаш (rus) подняться Translation
706811 (mhr) пургыжалташ (rus) подняться Translation
707628 (mhr) пушланаш (rus) подняться Translation
717013 (mhr) тарванаш (rus) подняться Translation
  • (58543-mhr) Марий сӱан тарвана.
  • (58544-rus) Начинается марийская свадьба.
  • (58555-mhr) Калык лӱшкалтеш, туло мардеж гай калык тарвана.
  • (58556-rus) Народ волнуется, народ поднимается как буйный ветер.
734532 (mhr) шогалаш (rus) подняться Translation
882806 (mhr) кынел шинчаш (rus) подняться Translation
  • (75763-mhr) Тидым шижын, Полат вурт кынел шинче да шинчажым туржаш тӱҥале.
  • (75764-rus) Почуяв это, Полат быстро сел и начал тереть глаза.
883737 (mhr) нӧлталтын шогалаш (rus) подняться Translation
  • (76441-mhr) Пел шагат гыч тӱредме пасушто сусла-влак нӧлталт шогальыч.
  • (76442-rus) Через полчаса на сжатом поле поднялись суслоны снопов.
884974 (mhr) томланен шогалаш (rus) подняться Translation
885343 (mhr) тӱргалт кодаш (rus) подняться Translation
  • (77635-mhr) Автомашина тарваныш, корнышто лум тӱргалт кодо.
  • (77636-rus) Автомашина тронулась, за ней на дороге поднялся снег.
944983 (rus) подняться (olo) nosta Translation
944984 (rus) подняться (olo) kohota Translation
1050176 (kpv) вылысмыны (rus) подняться Translation
1054288 (kpv) лыбӧдчыны (rus) подняться Translation
1058773 (kpv) сигӧрасьны (rus) подняться Translation
1061226 (kpv) увгысьны (rus) подняться Translation
1074034 (kpv) кайыштны (rus) подняться Translation
1084794 (kpv) босьтчыны (rus) подняться Translation
1088689 (kpv) кайны (rus) подняться Translation
1089748 (kpv) кыптыны (rus) подняться Translation
1092273 (kpv) сувтны (rus) подняться Translation
1123371 (rus) подняться (krl) noušša Translation
1123372 (rus) подняться (krl) nošša Translation
1123373 (rus) подняться (krl) ylentyö Translation
1123374 (rus) подняться (krl) yletä Translation
1123375 (rus) подняться (krl) korota Translation
1123376 (rus) подняться (krl) tuuleutuo Translation
1123377 (rus) подняться (krl) käyvvä Translation
1123378 (rus) подняться (krl) kouhistuo Translation
1160994 (mns) но̄х-во̄ртхатуӈкве (rus) подняться Translation
1161101 (mns) нох-ква̄луӈкве (rus) подняться Translation