Lexeme: доноситься (view)

ID: 1715995

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:37 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : val,IV
  • : asp,Imp

Examples:

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
141875 (myv) кайсетемс (rus) доноситься Translation
194298 (olo) kuuluo (rus) доноситься Translation
473486 (rus) доноситься (myv) () кайсетемс, пачколемс, марявомс, марсевемс Translation
714079 (mhr) солналташ (rus) доноситься Translation
  • (57529-mhr) Кеч-мо гынат моткоч пич-пич, ир лукыш толеш солналтын, ныжыл муро сем.
  • (57530-rus) Несмотря ни на что в этот дремучий, дикий уголок доносится нежная мелодия песни.
714094 (mhr) солнаш (rus) доноситься Translation
  • (57531-mhr) Теве пылышемлан палыме йӱк солныш.
  • (57532-rus) Вот до моих ушей донёсся знакомый голос.
722765 (mhr) тӱкнаш (rus) доноситься Translation
733539 (mhr) шергылташ (rus) доноситься Translation
  • (64723-mhr) Сем уэш шергылте.
  • (64724-rus) Вновь раздалась музыка.
735042 (mhr) шокташ (rus) доноситься Translation
  • (65465-mhr) Василий ачан изаже толын. Ала-кушто ссылкыште коштын ала-мо, туге шокта.
  • (65466-rus) Приехал брат отца Василия. Говорят ( так слышно), будто был где-то в ссылке.
736455 (mhr) шуаш (rus) доноситься Translation
884755 (mhr) солнен кодаш (rus) доноситься Translation
  • (77185-mhr) Пылышыжлан савыртыш шеҥгечын чарган воштылмо, тугак агышыла шӱшкалтыме йӱк гына солнен кодо.
  • (77186-rus) До его ушей из-за поворота донеслись только визгливый смех и разбойничий свист.
885939 (mhr) шергылт толаш (rus) доноситься Translation
  • (78091-mhr) Гармонь сем ял мучаш гыч шергылт толеш.
  • (78092-rus) Звуки гармони доносятся с окраины.
940786 (rus) доноситься (olo) kuuluo Translation
1089664 (kpv) кывны (rus) доноситься Translation